"Степан Писахов. Ледяна колокольня (Сказки - очерки)" - читать интересную книгу автора Пришел жоних - пожарна каланча, весь обшоркан. Щикатурка обвалилась,
покраска слиняла, флагами обвесился, грехи поприпрятал, наверху пожарный ходит, как перо на шляпе. Пришли и гости жениховы - фонарны столбы, непо-гашенныма ланпами коп- тят, думают блеском-светом удивить. Да куды там фонариному свету супро- тив бела дня, а фонарям сухопарым супротив нашей дородности Тут тако вышло, что свадьба чуть не расстроилась ведь. Большой колокол проспал: дело свадебно, он все дни пил да раскачивался - глаза, не вовсе открыл, а так впол просыпа похмельным голосом рявкнул: По-чем треска? По-чем треска? Малы колокола ночь не спали - тоже гуляли всю ночь - цену трески не вызвали, наобум затараторили: Две ко-пей-ки с по-ло-ви-ной! Две ко-пей-ки с по-ло-ви-ной! На рынке у Никольской церкви колоколишки - ро-бята-озорники цену трески знали, они и рванули: Врешь, врешь - полторы! Врешь, врешь - полторы! Большой колокол языком болтнул, о край размах нулся: Пусть молчат! Не кричат! Их убрать! Их убрать! Хорошо были, наши певали: еще други соборны колокола остроглазы приносы-подарки давно высмотрели и завы- К нам! К нам! С пивом к нам! С брагой к нам! К нам! К нам! С водкой к нам! К нам! К нам! С чаркой к нам! К нам! К нам! Невеста - соборна колокольня ограду, как подол, за собой потащила. Жоних - пожарна каланча фонарями обставился да кой-кому из гостей фонари наставил. И пошли жоних и невеста круг собору. Что тут началось, повелось! Кто "Во лузях" поет, кто "Ах вы, сени, мои сени". Колокола пляс вызванивают. Все поют вперегонки и без удержу. Время пришло полному дню быть, городскому народу жить пора. А дома-то все пьяным-пьяны, от круженья на месте свои места позабыли и кто на какой улице стоит, не знают. Тут пошла кутерьма, улицы с зад- ворками переплелись! Жители из домов вышли, кто по делам, кто по бездельям, и не знают, как идтить. Тудою, сюдою али етойдою? Мы, уемски, домой весело шли. По дороге кто вдоль, кто поперек оста- навливались, дух переводили да отдыхали. В ту пору ни конному, ни пешему пути не было. Я на овине выехал, на овине и в Уйму приехал. Дом мой уж на месте стоит. Баня в свое гнездо за огородом ткнулась - спит пьяным спаньем, окошки прикрыла, как глаза заж- мурила. Я в избу заглянул, узнать, как жопа - заприметила ли, что в го- роду с домом была? |
|
|