"Луиджи Пиранделло. Новеллы (сборник из 48 новелл) " - читать интересную книгу автораотобрала у вас весь жир.
Она и вправду была очень толста и толстела все больше. Но лицо у нее было тонкое, нежное, как у мраморных ангелов в церкви. Прекрасные черные глаза, прикрытые длинными ресницами, и мелодичный голос смягчали первое впечатление. Она всегда страдала, когда на нее смотрели, и грустно улыбалась, думая о своей внешности. Она играла на рояле и пела, может быть, не по всем правилам, но зато с большим чувством. Если бы не чопорное воспитание, не провинциальные предрассудки и, наконец, если бы не брат, она могла бы стать певицей. Когда-то она мечтала о сцене. Только мечтала, не больше. Теперь ей под сорок. В городе ценят ее таланты - это все же некоторое утешение. А кроме того, она вырастила двоих несчастных, одиноких детей, и это вознаграждало ее за долгие годы самопожертвования. Доктор д'Андреа ждал долго, а его друг все не выходил. Гостиная, где он сидел, была светлая, хотя и невысокая; от старомодной, потертой, выцветшей мебели веяло духом прошлого; словно скорбя о былом величии, взирала эта мебель на свое отражение в двух больших зеркалах. Казалось, эту комнату населяли только портреты умерших предков. Они сердито смотрели из рам на единственный новый предмет - кабинетный рояль Элеоноры. Доктору надоело ждать, он встал, подошел к двери, прислушался. Услышав приглушенный плач, тихо постучался. - Входи, - сказал Банди, открывая дверь. - Не понимаю, почему она так упрямится. - Да потому, что я ничем не больна! - крикнула Элеонора сквозь рыдания. Она сидела в глубоком кожаном кресле - огромная, бледная, как всегда в что-то почти неприличное было в этом, особенно смущал остановившийся взгляд, какое-то безумное упорство в глазах, которое она к тому же старалась скрыть. - Нет, правда, я не больна, - повторила она немного спокойнее. - Ради Бога, оставьте меня. Не думайте обо мне. - Хорошо! - сухо отрезал брат. - Вот Карло. Он разберется, что с тобой такое, - и вышел, яростно хлопнув дверью. Элеонора закрыла лицо руками и затряслась от рыданий. Д'Андреа смотрел на нее; ему было неловко и стыдно. Наконец он спросил: - В чем дело? Что случилось? Неужели вы даже мне не хотите сказать? Элеонора все плакала; он попытался мягко, но настойчиво отвести ее руки от лица. - Перестаньте, - убеждал он ее. - Ну, скажите... не бойтесь. Я ведь тут, рядом. Элеонора покачала головой; и вдруг в каком-то порыве схватила его руку в свои; лицо ее исказилось, и она простонала: - Карло! Карло! Д'Андреа наклонился к ней (что не вязалось с его чопорностью) : - Скажите мне... Тогда она прижала к щеке руку и сказала тихим, отчаянным, умоляющим голосом: - Помоги мне умереть, Карло. Помоги мне, ради Бога! Я не знаю как, и не хватает духу. - Умереть? - улыбнулся он. - Ну, что вы! Зачем вам умирать? - Я должна умереть! - повторила она, задыхаясь он слез. - Скажи мне, |
|
|