"Г.Бим Пайпер. Министерство беспорядков ("Миры Бима Пайпера")" - читать интересную книгу автора

Астарте и Йотунхейме - в соответствии с запросами службы безопасности.
- Давайте посмотрим на мятеж, князь Треванн, - сказал один из менее
дряхлых советников, генерал в отставке. - Хочу полюбоваться, как ваши люди
справятся с такой ситуацией.
Офицеры, прибывшие вместе с Треванном, немного посовещались и вывели на
экран показания другого видеопередатчика - вероятно, одного из обычных
общественных передатчиков, находящегося в каком-то высотном здании. Вид
открывался теперь с места, находящегося еще на пару миль дальше, и дворец
можно было узнать лишь по едва заметному блеску башни Октагона на
горизонте. В небе мчалось с полдюжины аэромобилей службы безопасности, два
из которых преследовали потрепанный гражданский катерок и стреляли по
нему. Повсюду - на крышах, террасах и эстакадах - вели перестрелку
небольшие группы солдат службы безопасности, перебегая из укрытия в
укрытие, и время от времени одиночные стрелки и группы людей в штатском
палили по войскам безопасности. Удивительно, но раненых и убитых не было.
- Ваше величество, - прошипел старый генерал истеричным шепотом. - Да
это же просто какая-то фальшивка! Посмотрите, они ведь все стреляют мимо!
Ружья почти не дают отдачи! И слишком много дыма для обычного пороха!
- Я заметил.
По-видимому, мятеж подготовили давным-давно и очень тщательно. Хотя
бунт студентов выглядел совершенно спонтанным. Да, хотелось бы знать, что
замышляет Йорн Треванн. Вся эта странная ситуация поставила Поля в тупик.
- Только никому не говорите об этом, - попросил он.
Прибывали все новые и новые аэромобили, большие и роскошные,
расписанные гербами некоторых самых знатных семей в Асгарде. Из одного
приземлившегося среди первых, с эмблемой Дукласса, высадились министр
экономики, министр образования и еще несколько министров. Граф Дукласс
сразу подошел к князю Треванну, отвел его в сторону от короля Ранульфа и
лорда Кореффа и заговорил - быстро и настойчиво. Быстрым шагом приблизился
граф Таммсан.
- Боже храни ваше величество, - поздоровался он, задыхаясь. - Что
происходит, сэр? Мы слышали о каком-то мелком скандале в университете,
которым очень обеспокоен князь Ганзи, но теперь похоже, что бои идут по
всему городу. Я никогда не видел ничего подобного. По дороге во дворец нам
пришлось пробираться через огромные территории, где повсюду сражаются. А
сейчас огромная толпа движется по авеню Искусств, и... - Он посмотрел на
солдат службы безопасности. - Ваше величество, что происходит?
- Большие и пугающие перемены, - заговорил граф Таммсан, который,
вероятно, тоже посетил пси-медиума. - Но я думаю, что Империя переживет
их. Возможно, все это обернется к лучшему.
К князю Треванну подошел офицер жандармерии в синей униформе, увел его
от графа Дукласса и сказал пару слов. Министр безопасности кивнул, а затем
снова вернулся к министру экономики. Они еще немного поговорили, а затем
пожали друг другу руки, и Треванн отошел от Дукласса, расплывшись в
улыбке. К князю приблизился офицер жандармерии.
- Ваше величество, это полковник Хандросан, офицер, который ведет
университетское дело.
- Прекрасная работа, полковник. - Поль пожал Хандросану руку. - Не
удивляйтесь, если ваши заслуги вспомнят на предстоящем Дне почестей. Вы
привезли Кейна и двух профессоров?