"Андре Пико, Морис Ролан. Кто убил прекрасную Урсулу " - читать интересную книгу авторадля удара, но сдержался, замер и, заикаясь, произнес:
- Вон...вон...Убирайся! Рукой он перевернул кресло. Урсула завопила и убежала. Несколько секунд все кружилось у него перед глазами. Он долго дышал, прислушиваясь к биению своего сердца. Наконец, успокоился. Его слабость длилась не слишком долго. Он посмотрел на мебель, на стены, на окно, поставил кресло на место. - Магда... Она инстинктивно знает. Это ничего не изменит. Он подошел к телефону и набрал номер Левен-банка. *** Урсула обменялась лишь несколькими словами с Магдой на одном из приемов несколько месяцев назад, но манеры мадам Фишер произвели на нее впечатление. Очень крупная, статная, Магда в пятьдесят лет сохранила благородную красоту, в которой чувствовалась порода. Она красила волосы, но ее макияж был скромный, словно ей казалось глупым скрывать свой возраст. Ее манеры были просты, и с первых же слов она располагала к себе незнакомых людей. Но она была "великосветской дамой", вызывающей уважение. "Каким удовольствием будет наброситься на нее и заставить хоть на минуту потерять свой величественный вид императрицы!" - думала Урсула, нервно посмеиваясь и нажимая на кнопку звонка на решетчатой ограде при входе в парк, окружающий виллу Фишера. Этим поступком она успокоит свое самолюбие. Внешне ничего не изменится, но в прекрасно отлаженной системе Фишеров появится испорченное колесико, а иногда достаточно одного плохо функционирующего колесика, чтобы самая совершенная Мажордом, не спеша, размеренной походкой пересек парк. Урсула посмотрела на огромное массивное здание с недостроенным вторым этажом, который был почти не виден со стороны Сузенберг-штрассе, но который гордо возвышался над высоким склоном, образующим газон и выходящим на южную часть Шлосливега. Магда Фишер выслушала Урсулу, не перебивая и не проявляя ни малейшего признака смущения или нетерпения. Ее лицо казалось мраморном, и Урсула уже через несколько минут смешалась под ее взглядом, в котором, впрочем, не было ничего враждебного. Она знала, что уступит первой, и ее голос неожиданно задрожал: - Да скажите же хоть что-нибудь! Значит, вам все равно?! Вас это не трогает? - Я думаю, что наша беседа окончена, - сказала мадам Фишер. Она потянула за шелковый шнурок, чтобы позвать слугу. - Будьте любезны, проводите мадам Моос. *** - Стерва! Шлюха, о махинациях которой я должен был давно догадаться! Фишер решил опередить события и признаться до того, как Магда скажет ему хоть слово. Это было единственным выходом, так как мажордом уже сообщил ему о визите Урсулы. Он пересек салон, не глядя на жену, переставил безделушку и вытер на комоде несуществующее пятно. - Седина в голову, а бес в ребро. Какая-то неожиданная жажда приключений. |
|
|