"Джоан Эллиотт Пикарт. Музыка дождя" - читать интересную книгу автора

чувствую. Я... - Он только покачал головой.
- Шеперд... - Глаза Эмили наполнились слезами. - Ты говоришь
замечательно. Просто ты так странно выглядел, когда вошел сюда. Я
подумала... я сама не знаю, что я подумала. - Она улыбнулась сквозь слезы. -
И наши детишки действительно самые красивые на свете.
Шеп с трудом сглотнул, затем улыбнулся.
- Эти волосики на голове у нашего сына - он похож на панка. Ты уверена,
что с ними все в порядке? Они действительно должны быть такими красными и
сморщенными?
- Все образуется. Новорожденные выглядят именно так. Тем более, нашим
малышам пришлось жить девять месяцев вдвоем в одной тесной комнате. Доктор
доволен тем, что они набрали хотя бы такой вес.
- Здравствуйте, здравствуйте, - сказала медсестра, заглядывая в
дверь. - О, и папочка тоже здесь, ну разве не замечательно? Я привезла вам
кое-кого для компании. - Открыв дверь, она втолкнула в комнату тележку.
- У вас есть пятнадцать минут, чтобы полюбоваться на свое потомство, а
потом я заберу их.
Шеп вскочил на ноги.
- Господи, вы привезли их сюда? С ума сошли? Вы что, не знаете, сколько
микробов летает в воздухе в таких местах? Они должны быть в изоляции, как
астронавты. И вы не должны уходить. Что, если они заплачут? Что мы будем с
ними делать? Играть? Во что играть? В бейсбол, что ли? Нет уж, леди, везите
моих детей обратно, туда, где им положено быть. И не позволяйте никому даже
дышать на них по пути.
Медсестра оторопело уставилась на него.
- Вы просто прелесть, - сказала она Шепу. - Видала я на своем веку
спятивших от радости папаш, но вы всех переплюнули.
- Эмили, - взмолился Шеп. - Поговори с этой медсестрой. Она возит наших
детей по больничным коридорам в корзине для белья. Подумай о микробах.
Эмили рассмеялась.
- Сядь, Шеп.
- Но...
- Садитесь. - Медсестра легонько толкнула его ладонями в грудь. - Вот
так-то лучше.
Взяв сверток в розовом одеяльце, она вложила его в руки Эмили. А затем
взяла голубой сверток.
- Девочку маме, а мальчика...
Шеп напряженно выпрямился на стуле, с ужасом глядя на нее.
- Папе, - закончила медсестра. - Готовы?
- Нет.
- Шеп, - сказала Эмили, продолжая улыбаться. - Согни руки, словно
хочешь сложить их на груди.
Он медленно сделал так, как ему велели.
- Ну вот.
- Черт побери! - тихо выругался он, когда медсестра вложила ему в руки
сверток с новорожденным сыном.
- Миссис Темплтон, - сочувственно сказала медсестра, направляясь к
двери. - Вам не позавидуешь.
- Все будет в порядке, - заверила ее Эмили.
- Не уверен, - пробормотал себе под нос Шеп и посмотрел сверху вниз на