"Джоан Эллиотт Пикарт. Музыка дождя" - читать интересную книгу автора

сияющего облака ее волос и отправился искать комнату для гостей.
Ему очень понравилась довольно просторная комната, отделанная в тех же
сочных тонах, которые он видел по всему дому. Широкая кровать занимала
центральное место, вся мебель была сделана из темного дерева и выдержана в
немного грубоватом деревенском стиле.
Шеп поставил чемодан на кровать и принялся распаковывать его. "Гость, -
мрачно подумал он. - Итак, я гость в доме собственной жены".
Что ж, Шеп не мог не признаться себе, что был гостем все три года их
брака с Эмили. Он приходил и уходил, не предупреждая заранее о своих планах,
которые молниеносно менялись. И Эмили всегда встречала и провожала его. Он
принимал все как должное, включая ее любовь, пользовался и злоупотреблял
добротой, не давая себе труда остановиться и подумать, что же он делает.
Открыв шкаф, Шеп стал разбирать и укладывать туда свои вещи. Сколько
раз Эмили просила его отказаться от некоторых поездок, выбрать только самые
важные из них, пойти на компромисс.
Шеп внимательно слушал ее, но как только где-то на другом конце земли
случалось что-то интересное, он забывал обо всем и срывался с места. И
только в Патагаме, когда он проигрывал перед мысленным взором эти разговоры,
Шеп понял наконец их смысл. Только тогда вспомнились ему слезы, застывшие в
глазах Эмили, когда она просила его хоть как-то упорядочить их совместную
жизнь. Он со стыдом вспоминал, сколько раз они строили планы на медовый
месяц, которые он отменял в последнюю минуту, чтобы кинуться на поиски
очередного материала для новой статьи. Медовый месяц просто откладывался -
так он всегда говорил Эмили. И когда у нее лопнуло наконец терпение, Эмили
аннулировала их брак.
Шеп покачал головой и поставил в гардероб пустой чемодан. Теперь ему
все было ясно, собственные ошибки сверкали, словно дорожные знаки на
магистрали. Но сможет ли он теперь убедить Эмили в том, что действительно
изменился?
Шеп вернулся к гостиную, и сразу же догадался, что Эмили не намерена
обращать внимание на его присутствие. Он взял из корзины и подложил в огонь
еще одно полено. Потом он устроился поудобнее на софе, вытянув и скрестив
длинные ноги. Бедро его заныло, напоминая о себе. Глядя на танцующее в
камине пламя, Шеп потер рукой больное место.
Эмили исподтишка наблюдала за Шепом. Она решила, что ее бывший муж
хорошо вписывается в окружающую обстановку. Этот дом, который так подходил
ей, как выяснилось теперь, подходит также и Шепу, крупному, чувственному,
мужественному мужчине.
В его массивном теле была заключена невероятная сила, и все же он был
способен на такую нежность, когда держал ее в своих объятиях. Казалось, они
интуитивно понимали, когда их страсть требует грубого, быстрого сближения, а
когда их тела жаждали медленного, чувственного наслаждения.
Когда Шеп ласкал ее, входил в нее, когда тела их сливались в единое
целое, окружающий мир переставал существовать для них обоих, они жили только
чувствами, которые уносили их по ту сторону реальности. Эмили вспоминала,
как она приникала к Шепу, крепко сжимала его в своих объятиях, и в голове
крутилась сумасшедшая мысль, что если она не разожмет объятий, то он не
сможет собрать свой дежурный чемодан и снова исчезнуть за закрывшейся
дверью. Но Шеп уходил, он все время покидал ее, и Эмили снова чувствовала
себя одинокой.