"Сабрина Филипс. Контракт на счастье " - читать интересную книгу автора


- Уже наступили выходные, если ты не заметила.

- А я сегодня работала, - машинально пробормотала она.

- Я знаю об этом. Тебе нужно многому учиться, а мне нет.

Фэй хотелось сказать, что Данте не помешало бы научиться тактичности.
Она скрестила руки на груди, не в силах выносить пристального взгляда Данте.
Внезапно он стащил с себя футболку.

- Это еще зачем?

- А ты как думаешь, Фэй? Я намерен поплавать вместе с тобой.

В голове у нее начали с бешеной скоростью кружиться разные мысли. Данте
все это не зря подстроил. Ей захотелось бежать куда глаза глядят.

Он снял джинсы и с легкостью профессионального пловца нырнул в бассейн.

- Услышав, как ты плещешься здесь, я подумал, что ты без купальника, -
тихо сказал он, подплывая к ней. - Однако ты все же купила купальник в Риме.

- Почему ты решил, что я не взяла его с собой? - она наклонила голову,
избегая его взгляда.

- Потому что я знаю, что ты за штучка, Фэй. Я не отрицаю, что ты при
первой нашей встрече могла бы раздеться у меня в кабинете, только чтобы
убедить меня вложить деньги в твой ресторан.

- Держи карман шире! Я знаю, какого ты обо мне мнения.

- Если хочешь доказать мне обратное, - прошептал он, - я готов.

- И не подумаю, - язвительно ответила Фэй. - Даже наедине с собой я
веду себя скромно. А теперь мне лучше уйти в свою комнату.

Фэй поплыла к лестнице.

- Я так не думаю, - он обхватил ее за талию и притянул к себе.

От неожиданности Фэй ахнула. Одна из чашек ее купальника соскользнула,
обнажая грудь.

- И это ты называешь примером скромности? - мрачно произнес он, глядя
на ее грудь.

Покраснев, Фэй вернула чашку купальника на место, заметив, как Данте
непроизвольно облизнул нижнюю губу.