"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Чума насилия" - читать интересную книгу автора

- Его могли арестовать, - возразила Джан.
- Тогда он расскажет, где вы находитесь.
- Никогда!
- Моя дорогая, они ведь знают о вашем существовании. Рано или поздно
они все равно придут.
Джан сняла пистолет с предохранителя:
- Пусть приходят. Но сначала ты пойдешь за врачом. Конечно, если тебе
наплевать, что будет с Таней...
- Я думаю, вам следует кое-что знать, Джонни, - послышался Танин голос.
Она снова поразила Джерико - в ее голосе совсем не было страха. - Они не
убивали Алекса Баумана.
- Вы знаете, что с ним случилось?
- Дэвид рассказал нам, - ответила Таня.
Джерико перевел холодный взгляд на амазонку:
- Что именно рассказал вам Дэвид?
- Что вы вернулись вместе и собирались переодеться, чтобы ехать на
аукцион. Дэвид сказал, что сын Баумана, Томми, пообещал одолжить ему
галстук. Он уже переоделся и зашел в комнату мальчика за галстуком.
Джерико вспомнил приоткрытую дверцу шкафа, где висели галстуки.
Наверное, все так и было.
- Он описал то, что увидел на кровати, - спокойно продолжала Джан, -
Баумана, привязанного за руки и за ноги, голого и растерзанного. Он подумал,
что это сделали мы. Его первым побуждением было нам помочь. В конце концов,
он такой же, как мы. Он решил дать нам время, чтобы мы успели скрыться,
сбежал вниз, распорол ваши шины, обрезал телефонный провод и отправился в
лес. Выйдя на нас, он рассказал, какие меры предпринял, чтобы лишить вас
возможности немедленно вызвать подмогу. Только мы не имеем отношения к тому,
что случилось с Бауманом. Мы не можем двинуться с места из-за Конрада.
- Мне знаком этот автомат, - заметил Джерико. - Не далее как сегодня
утром я сам держал его в руках. Я вижу, что вы прихватили в доме и другое
оружие.
- Да, мы заходили в дом, - согласилась Джан, - и взяли там оружие. Нам
даже пришлось слегка поколотить Баумана, но мы его не убивали.
- Как сильно вы его поколотили?
- Мы наблюдали за домом и видели, как от него отъехали три битком
набитых машины. Мы решили, что все уехали на аукцион. Таня предложила
сходить и поискать какие-нибудь лекарства. Нам нужны были бинты и
что-нибудь, чтобы обработать рану у Конрада, и, может быть, еще какие-нибудь
болеутоляющие средства. Мы вошли в дом и внезапно обнаружили, что там
остался Бауман. Нам пришлось вывести его из строя. Мы оглушили его,
поколотили и привязали к стулу в кабинете, нашли на кухне кусок бельевой
веревки. Пока одни искали лекарства в ванных на втором этаже, остальные
забрали из кабинета оружие и боеприпасы. Перед домом стояла машина с
ключами. Мы погрузили в нее оружие и поехали в лес. Остальные понесли
лекарства. Баумана мы оставили в кабинете привязанным к стулу в полном
сознании и предоставили ему возможность вопить сколько угодно после нашего
отъезда. Он был жив, и серьезных ранений у него не было.
- А зачем вы принесли туда раненого полицейского с шарфом?
Губы Джан искривились.
- Это тот мерзавец, который ранил Конрада.