"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Чума насилия" - читать интересную книгу автора Уилсон покачал головой:
- Наверное, кто-то нашел отличный способ, чтобы отвести от себя подозрения. На этих ребят ополчился весь город. Желание выставить их отсюда настолько велико, что горожане готовы воспользоваться любым предлогом. - Ты собираешься подкинуть эту идею Шеннону? - резко спросил Джерико. - Не валяй дурака, Джонни. Я просто рассуждаю... - Он поднял обеспокоенный взгляд на своего друга. - Что произошло между тобой и Лиз? - Мы поговорили. Она пришла ко мне в спальню посреди ночи, чтобы попросить защиты. - Защиты от чего? - Спроси ее сам. И кстати, Боб, я ведь ехал сюда не для того, чтобы устроить себе праздник секса. Таня доехала со мной до города, и около десяти я высадил ее на Мэйн-стрит. С тех пор я ее не видел. Все ее вещи остались в комнате. Я начинаю беспокоиться. Ты не знаешь, есть ли у нее в городе знакомые, кроме Бауманов? - Уверен, что нет, - ответил Уилсон. - Она приехала, чтобы сделать мне любезность. Я знаю ее с тех пор, когда она еще не была знаменитостью, я тогда отвечал за связи с общественностью в городском балете. Я сам приглашал ее. - Между нами произошла небольшая ссора. Она могла нанять машину или вскочить в автобус или поезд и вернуться в город, наплевав на вещи, которые здесь оставила. Теперь я надеюсь, что так она и поступила. - Не могу себе представить, чтобы она сбежала с аукциона и даже не позвонила мне. - Сегодня в этом кровожадном местечке могло произойти все, что угодно. - Только одна? - На твоей записке было проставлено время - 12.25. Но ведь на аукцион вы уехали раньше? Вам нужно было успеть на завтрак. - Да, мы выехали около полудня. Я возвращался. - Ты возвращался сюда? - Да. Лиз забыла свою чековую книжку, на которую я возлагал большие надежды. - Он рассмеялся. - Послать за ней было некого, поэтому я вызвался сам. К тому же я надеялся застать вас с Таней. Предполагалось, что вы с ней будете открывать шоу. А времени оставалось немного. - Ты видел Баумана? - Господи, конечно нет. Мне незачем было заходить в комнату Томми. - Тогда он мог быть еще жив. А в доме ты с ним не встречался? - Нет. - Когда мы с Дэвидом подъехали, перед домом не было ни одной машины. Естественно, вы не могли уехать и оставить его без машины. - У него оставалась спортивная машина. "Корвет", по-моему. Так его не было перед домом? - Нет, - Джерико вздохнул. - Ты понимаешь, что в это время, в двенадцать двадцать пять, в доме мог находиться убийца или даже несколько. - Ничего себе! - Видно, тебе везет больше, чем ты можешь предположить. - Джерико едва заметно улыбнулся. - Во всяком случае, Роберт, если ты начнешь указывать на меня пальцем, мне не останется ничего другого, как обратить палец на тебя. Кто, кроме Лиз, знает, что ты возвращался за чековой книжкой? |
|
|