"Хью Пентикост. Запятнанный ангел" - читать интересную книгу автора

указать на кого-то пальцем. Однако все эти годы версия Ларигана, можно
сказать, была общепринятой, - пока не появился Брок.
- Что стало с Лариганом?
- Умер. В сорок шестом. Рак.
- Кто стал после него капитаном?
- Парень по фамилии Донован. Он был здесь до пятьдесят третьего.
Хороший мужик. Сейчас он служит в полиции штата Аризона. Уехал туда, чтобы
организовать полицейскую школу.
- Он интересовался делом Уилларда?
- Относительно. Донован поднял документы и поговорил с нами, с теми,
кто был здесь тогда. Думаю, он решил, что пять лет спустя мало что может
сделать. Нас попросили не забывать, что дело все еще не закрыто, но никаких
специальных приказов мы не получали. - Келли глубоко вздохнул. - Меня
повысили до капитана в пятьдесят третьем, и с тех пор я здесь и командую.
- И вы решили оставить это дело в архиве?
Келли повернулся в кресле, чтобы взглянуть на меня:
- А как еще? Прошло двенадцать лет, Геррик. В колонии мало кто живет
постоянно. Молодые художники, писатели, музыканты приезжают сюда, чтобы
получить помощь и поддержку, и со временем покидают Нью-Маверик. По моим
прикидкам, каждый из них проводит в городе в среднем пять-шесть лет. Уиллард
и Роджер Марч хотели, чтобы это было именно так. Они собирались дать людям
возможность начать, а потом те должны были уехать, чтобы освободить место
для других, для тех, кто еще делает самые первые шаги. Роджер Марч и Лора -
единственные, кто остался из первой группы, появившейся здесь в тысяча
девятьсот тридцать пятом году. Пол Фэннинг и Шен О'Фаррелл - два других
старожила. Сейчас в колонии всего семь человек, живших здесь во время
убийства Уилларда. Марч и О'Фаррелл, у которых есть алиби; Лора и Пол, у
которых оно почти что есть; Пенни, которой тогда было три месяца; есть еще
скульптор по имени Камерон Симс. Он тоже из ранних пташек. Ему сейчас далеко
за семьдесят, и он впал в маразм, так что явно не мог разделаться с Броком.
Он такой хлипкий, что с трудом передвигается по комнате. И есть еще один,
Феррер, который когда-то играл на флейте в филармонии. В тот день, когда
напали на Брока, он был в Нью-Йорке.
- Значит, из списка подозреваемых по делу Эда можно вычеркнуть двух
стариков и Пенни, - сказал я. - А как насчет остальных?
Келли улыбнулся:
- По-человечески мы можем вычеркнуть Пенни, но как полицейские - нет.
Она на весь день уходила рисовать. К озеру Банши, как она говорит, но ее
никто не видел. Роджер писал в своей студии. Он занимается этим каждый день.
У него нет доказательств, что он там был, а у меня - что он был в каком-то
другом месте. Пол Фэннинг, по его словам, провел день на старом карьере в
соседнем городке, разыскивая подходящий камень для скульптуры. Его видели
там в течение дня, но никто не может подтвердить, что он никуда не
отлучался. О'Фаррелл провел день как обычно: начал шляться по местным пабам
вскоре после полудня и так и ходил по ним кругами, пока не стало далеко за
полночь. Это плохое алиби, но ему нужно было мчаться как молния, чтобы
успеть избить кого-то между двумя стаканами. К тому же я не в силах
определить точное время, Геррик. Во второй половине дня - это все, что у
меня есть. Брок пообедал с женой и потом ушел. После этого мы не могли найти
его полтора суток. Состояние его ран указывает, что его избили почти сразу