"Хью Пентикост. Убийство жарким летом" - читать интересную книгу автора

- В этом нет необходимости, - ответил Питер. - В Гарлеме об этом уже
известно всем. - Питер коротко рассказал о своей беседе с Натаном
Джоунсом. - Он знал о цели моего визита еще до того, как я успел намекнуть.
Вы понимаете, как все складывается, господин мэр? Вы можете верить девяноста
пяти процентам ваших людей, как сказал Мейберри, но совершенно очевидно, что
кто-то из тех, кто пользуется вашим доверием, допустил утечку информации с
самого начала этой истории.
Мэр смотрел прямо перед собой немигающим взглядом.
- Лучше бы вы не говорили мне об этом, - сказал он.
Стайлс почувствовал легкое головокружение; он вспомнил, что находился
на ногах вот уже пятнадцать часов. Быстро взглянул на себя в зеркало,
висевшее на стене: темная щетина на лице (не брился с позавчерашнего дня),
глубоко запавшие глаза с покрасневшими веками придавали ему зловещий вид.
Встреча все еще продолжалась, но, похоже, она не могла ни к чему
привести. Питер почувствовал к мэру искреннюю симпатию. Джеймс Рэмси должен
был принять решение, которое не могло быть приемлемым для всех. Дэнверс
четко определил позицию армии. Он, без сомнения, был "ястребом". Приемы
самозащиты, как их обрисовал инспектор Мейберри, не внушали оптимизма.
Без четверти шесть встречу прервали, чтобы собраться вновь в резиденции
мэра после его встречи с негритянскими лидерами, если только она состоится.
- Тебе следовало бы отдохнуть, - услышал Питер голос Джерри Маршалла.
Губернатор, мэр и остальные стояли в дальнем углу гостиной.
- Эта встреча должна была состояться несколько недель назад, - сказал
Питер.
- Было бы то же самое - никакого окончательного решения.
- Сидим тут, впустую пережевываем одно и то же, но так и не знаем, что
случилось с Мэриан Симс...
Маршалл положил руку на плечо Питера.
- Пайк - лучший специалист в городе по расследованию убийств. Если
кто-то и может найти ее, так это Пайк.
- Все, больше никаких встреч! Пустая трата времени.
- Поезжай домой и поспи несколько часов, - сказал Маршалл. - Если не
сделаешь этого, от тебя никакого толку не будет.
- А что изменится, если я стану свеж, как маргаритка? - с горечью
спросил Питер.
- Знал бы я ответ на твой вопрос, - ответил Маршалл.
Стайлс взял такси до центра города и поехал на Ирвинг-Плейс. Когда он
вставлял ключ в скважину замка, руки журналиста тряслись. Он ушел из дома
среди ночи, не заправив постель и оставив полную окурков пепельницу, но
миссис Палмер, женщина, которая убирала в его квартире, уже приходила днем,
и теперь все здесь сияло чистотой.
Первым желанием Питера было броситься на кровать и отключиться, но он
не сделал этого. Отстегнув ремни на протезе, подпрыгивая, как раненая птица,
он направился в ванную. Намылив лицо лимонной пеной, побрился, затем
попрыгал к душу, стоявшему за стеклянной перегородкой, и включил горячую
воду. Стоя с закрытыми глазами под обжигающими и колючими, как иглы, струями
воды, каплями стекавшей по выложенной кафелем стене, Питер чувствовал, как
медленно расслабляются его мышцы. Наконец он выключил воду и вышел из душа.
Вытеревшись насухо полотенцем, снова вернулся в спальню, сел на край
кровати, взял телефон и стал набирать номер офиса "Ньюсвью", чтобы попросить