"Хью Пентикост (Филипс Джадсон Пентикост). Любитель Шампанского (другой перевод - "Убить, чтобы остаться")" - читать интересную книгу автора


3

Прозвенел звонок входной двери.
Квист встал, чтобы открыть ее. Без предварительной консультации с ним
швейцары впускали в дом только четверых: Лидию Мортон, Констанс Пармали,
личную секретаршу Квиста, Дэна Гарви и Бобби Гилларда - его главных
помощников.
На пороге в легком ситцевом платье стояла Лидия, в ее темно-фиолетовых
глазах вспыхивали веселые искорки.
- Я подумала, что мы можем позавтракать пораньше, - улыбнулась она. -
Мне что-то не спится. Войдя, она помахала рукой колдующему у бара Джонни.
- Привет, Лидия, - поздоровался тот.
- Свари нам, пожалуйста, кофе, - попросил Квист. - И пока будешь на
кухне, прикрой за собой дверь. Нам с Джонни нужно кое-что обсудить, прежде
чем мы решим, посвящать тебя в это дело или нет.
Сэндз проводил Лидию восхищенным взглядом.
- Потрясающая женщина, - выдохнул он.
Квист достал из серебряного ящичка новую сигару.
- Вопрос номер один, Джонни. Почему ты здесь, а не в полицейском
участке? Почему ты обратился ко мне, а не к фараонам? - он раскурил сигару.
С бокалом в руке Сэндз вновь закружил по комнате.
- Рано или поздно нам придется совершить последнее путешествие. В рай
или в ад, или в небытие. Но я туда не тороплюсь. Я не хочу умирать.
- Так попроси полицию защитить тебя.
Сэндз глубоко вздохнул.
- Кто позвонил в авиакомпанию, чтобы предупредить о бомбе в самолете?
Неизвестный. Но этот звонок вернул меня в аэропорт, и я находился там, когда
застрелили Луи. Что делал Луи в чикагском аэропорту? Я не знаю. Что делал
Макс Либман в Нью-Йорке? Понятия не имею. Он собирался сказать мне об этом
при встрече. Организационный комитет благотворительного вечера арендовал для
меня автомобиль. Этим утром я приехал на нем из "Гарден" в отель, оставил
его прямо у входа и отдал ключи швейцару. Это было примерно за пятнадцать
минут до того, как Макса нашли на проезжей части. Никто не видел, как он
погиб. Его мог сбить я, и, - ставлю четыре доллара против одного - при
осмотре автомобиля, на котором я приехал в отель, будут обнаружены следы
столкновения. Обратись я в полицию, им тут же дадут знать, что у меня был
повод для убийства и возможность для его совершения.
- Что за повод?
- Все замыкается на шантажисте. Я скрыл истинные факты смерти Беверли.
Я заплатил двести тысяч, чтобы они не выплыли наружу. Два человека, знавшие
правду, мертвы. Допустим, я решил, что шантажист - один из них, и для
верности укокошил обоих.
- Ты думал, что один из них - шантажист?
- Таких мыслей у меня не было. Они оба - мои друзья, - губы Джонни
сжались. - Мне пятьдесят восемь лет, дружище. Возможно, меня ждет даже
обвинение в убийстве. Потом суд. Мое прошлое вывернут наизнанку. Вспомнят
Беверли, моих четырех жен, десятки других женщин и еще бог весть что.
Возможно, пока мои адвокаты будут добиваться отмены приговора суд решит
отправить меня за решетку. Возможно, им это удастся, возможно и нет. Ничего