"Джадсон Пентикост Филипс. Город слухов" - читать интересную книгу автора

- Мотив - публичное оскорбление на заседании совета просвещения? -
спросил он.
- Если бы, - Крамер достал трубку. - Ну и гусь этот Коннорс!
- Коннорс?
- Он сказал Хэтчу и Сейру Вудлингу, каждому в отдельности, о
неестественных отношениях мисс Винтерс и Шарон Джейгер.
- Что?!
- Он будто бы угрожал предать гласности их связь, а мисс Винтерс
пришла к нему и предложила отдаться, чтобы заставить его молчать.
- О господи, - с отвращением пробормотал Джейсон.
- Над этим не посмеешься, - продолжал Крамер. - Они допросили Шарон,
которая сказала им то же самое, что и Аннабелль нам. Они говорят, что Шарон
и мисс Винтерс не могли сказать ничего другого. И это так, если они
виновны...
- Всему городу известно, что Сейр Вудлинг ненавидит Аннабелль, -
заметил Билл.
- Но не Хэтч, - возразил Крамер. - Объективно говоря, он честен. Если
он утверждает, что Коннорс говорил ему о мисс Винтерс и Шарон, я уверен,
что так оно и было. Таким образом, становятся весомыми и показания
Вудлинга. Юридически эти сведения получены через вторые руки, и, возможно,
их нельзя использовать как доказательства вины в судебном процессе. Но
хороший прокурор может добиться, чтобы присяжные услышали эту историю.
- Святая корова!
- Опасность состоит в том, - Крамер наклонился вперед, прикрыв рукой
спичку, поднесенную к трубке, - что они соберут достаточно улик, чтобы
обвинить Аннабелль в нарушении общепринятых норм поведения, даже если им
удастся повесить на нее убийство. Я вытянул из них версию Коннорса только
потому, что они все рассказали Аннабелль, а она - мне. Поэтому и разгорелся
весь сыр-бор. Но они намекнули еще на одну улику, дневник какой-то девочки.
Мы должны добраться до него и как можно скорее, - Крамер изучающе посмотрел
на Билла. - Ты по-прежнему веришь ей на все сто процентов?
- Я знаю ее не намного больше, чем ты, Сэм, - ответил Джейсон. - Но
вся эта история дурно пахнет. Человек с извращенными половыми влечениями
десять лет крутится среди детей, и никто никогда не слышал об этом ни
словечка. Коннорс был и остается для меня мошенником и подонком, причем
опасным для общества. Я сразу же поверил тому, что рассказала нам
Аннабелль. И не сомневаюсь, что Коннорс сознательно оболгал ее перед Хэтчем
и Сейром Вудлингом, - он улыбнулся. - Считай, что это моя женская интуиция.
Они уже подъезжали к зданию суда.
- Ты действительно хочешь помочь, а не только выполняешь свой долг как
репортер "Вестника"? - спросил Крамер.
- А чем я, по-твоему, занимаюсь последние двенадцать часов?
- Хорошо, - кивнул Крамер. - Ты издаешь местную газету, значит, должен
быть в курсе городских событий. Ты знаешь женщину, которая перешла на
другую сторону улицы, увидев Аннабелль?
- Хильду Робинсон? Она учительница и, как мне казалось, близкая
подруга Аннабелль.
- Попробуй поговорить с ней, Билл. Почему она отвернулась от подруги?
Ей что-нибудь известно или она о чем-то догадывается? Нам нужна правда,
независимо от того, поможет она нам или повредит. Выясни, кто из учащихся