"Сьюзен Элизабет Филлипс. Медовый месяц " - читать интересную книгу автора

В последнее время у Хани появилась скверная привычка постоянно о
чем-то беспокоиться, и она делала все возможное, чтобы избавиться от этого.
Ее сердце прямо-таки раздулось от гордости, когда она увидела, как Шанталь
беседует с мисс Моникой Уоринг, директором конкурса. Шанталь была так
хороша в белом платье, с короной из фальшивых бриллиантов, надетой на
чернильно-черные кудри; она кивала и улыбалась всему, что говорила ей мисс
Уоринг. Ну разве смогут телевизионщики устоять перед Шанталь?
- Все прекрасно, мисс Уоринг, - сказала Шанталь, когда
Хани подошла поближе. - Мне все равно, какие будут изменения.
- Как мило с вашей стороны, что вы относитесь к нашим проблемам с
таким пониманием. - Моника Уоринг, стройная, модно одетая женщина, директор
конкурса и одновременно представитель универмага "Данди" по связям с
общественностью, была так довольна ответом Шанталь, что Хани немедленно
заподозрила что-то неладное.
- В чем дело? - выступила она вперед; в ней все насторожилось, словно
нос кролика, почуявшего опасность.
Шанталь, обеспокоенно переводя взгляд с одной женщины на другую,
неохотно исполнила обряд представления:
- Мисс Уоринг, это моя двоюродная сестра, Хани Мун.
Моника Уоринг слегка изумилась, как, впрочем, и вообще все люди,
впервые слышавшие это имя:
- Что за странное имя!
Если верить Софи, когда родилась Хани, нянька сообщила Кэролайн, что у
нее девочка, сладкая, как мед, и Кэролайн тотчас решила, что ей это имя
нравится. И лишь когда прибыло свидетельство о рождении, мать Хани, впервые
увидев полное имя дочки в напечатанном виде, поняла, что, похоже, допустила
некоторую промашку.
Поскольку Хани не хотелось давать повода посторонним думать, что ее
мать была глупа, она обычно отвечала им так же, как и сейчас:
- Это семейное имя. Оно переходило от одной старшей дочери к другой.
Одна Хани Мун за другой, и так все время вплоть до Гражданской войны.
- Понятно. - Даже если Моника Уоринг и сочла необычным то, что за
столь внушительное число поколений ни одна из рожавших женщин не изменила
своей фамилии, она не подала вида. Повернувшись к Шанталь, Моника похлопала
ее по плечу. - Еще раз примите мои поздравления, дорогая. И я позабочусь об
изменениях в понедельник.
- Что это будут за изменения? - спродила Хани, не дав мисс Уоринг
времени отойти.
- Хм-м... Джимми Маккалли и eго друзья уже машут мне, - нервно
заговорила Шанталь. - Пойду поздороваюсь с ними.
И прежде чем Хани успела ее остановить, она улизнула. Мисс Уоринг
глянула за спину Хани:
- Я уже объяснила Шанталь наше маленькое недоразумение, но мне
хотелось бы побеседовать лично с миссис Букер.
- Моей тети Софи здесь нет. Она страдает от... э-э... желчного пузыря,
и из-за колик и всего такого ей пришлось остаться дома. Я в некотором роде
loco parentis <вместо родителей (лат.).>, если вы понимаете, что я имею в
виду.
Подведенные опытной рукой брови мисс Уоринг поползли вверх.
- Не слишком ли вы юны, чтобы быть loco parentis?