"Сьюзен Элизабет Филлипс. Рай - Техас! " - читать интересную книгу автора

роду были дурнушками. Смирись с этим, и тебе будет легче жить.
Средний рост Грейси не позволял ей казаться ни маленькой, ни высокой.
Она не была плоскогрудой, но почти подходила под такое определение. Ее
глаза - не карие и не голубые" - скорее всего можно было назвать
неопределенно-серыми. На ее лице выделялись два "слишком": слишком большой
рот и слишком упрямый подбородок. Если, будучи девчонкой, она в своих
вечерних молитвах благодарила Бога за то, что у нее чистая, гладкая кожа и
прямой нос, то теперь, пожалуй, ей следовало возносить хвалу Создателю за
более важные подарки: проницательный ум, тонкое чувство юмора и неистощимое
любопытство. Сила характера, твердила она себе, гораздо важнее красоты; и
только в минуту отчаянного уныния она могла бы поменять какое-нибудь из
своих достоинств на больший размер бюстгальтера.
Дверь наконец скрипнула, прервав ее размышления, и она увидела перед
собой довольно несимпатичного коренастого крепыша с бычьей шеей,
широченными плечами и бритой головой. Она оглядела его с интересом, в то
время как он, казалось, смотрел мимо нее.
- Йеа? - вопросительно выдохнул крепыш.
Она распрямила плечи и вскинула подбородок:
- Мне нужно увидеть мистера Дэнтона.
- Сейчас самый подходящий момент. - Без всяких объяснений крепыш
схватил ее за руку и втащил в дом. - Вы принесли с собой музыку?
Этот вопрос так озадачил ее, что она весьма смутно восприняла детали
интерьера прихожей: известняковые плиты пола, массивный металлический
барельеф на стене, гранитный валун под самурайским шлемом.
- Музыку?
- Ну да, я сказал Стелле, чтобы она попросила вас прихватить свою
музыку. Но ничего страшного, если вы об этом забыли. Последняя из девиц
оставила здесь свою кассету.
- Кассету? Какую кассету?
- Бобби Том оттягивается в купальне. Мы с ребятами хотим сделать ему
сюрприз, так что подождите пока здесь, а я приготовлю see, что нужно. А
потом мы пойдем к нему.
С этими словами крепыш исчез за расписной японской ширмой. Грейси
застыла на месте как вкопанная, охваченная тревогой, смешанной с
предвкушением приключения. Очевидно, ее приняли за кого-то другого, но,
поскольку Бобби Том Дэнтон не отвечал на звонки студии "Уиндмилл", она
решила, что это недоразумение ей только на руку.
Вчерашняя мисс Сноу продолжала бы терпеливо дожидаться проводника в
надежде, что он растолкует ей что к чему, но внезапно проснувшаяся в Грейси
авантюристка жаждала новых ощущений. Рна и не заметила, как ноги сами
понесли ее по плавной дуге коридора в сторону громкой музыки. Переходя из
комнаты в комнату, она поняла, что вступает в новый, удивительный и ни на
что не похожий мир.
В ней всегда преобладало чувственное начало, и она знала это, но
тщательно скрывала от других. Просто зрения ей никогда не хватало, ее руки
стремились к осязанию, вот и сейчас в кончиках ее пальцев зародился
знакомый зуд. Грейси понравились низенькие столики на гранитных подставках,
столешницы которых представляли собой отполированные поперечные спилы
стволов вековых деревьев. Оригинальные стены маленьких помещений - покрытые
лаком, обитые ситцем, обшитые кожей - притягивали ее ладони. Глубокие