"Николай Петри. Колесо превращений " - читать интересную книгу автора

Одолеем, князь, твою хворь - молитва поможет!


Глава 8
ДЕМОНИЦА ФЛОРАТА

Так и повелось: дважды в день - утром и вечером - Аваддон приходил к
князю и в присутствии молчаливо наблюдающего за ним кудесника врачевал
Годомысла. Используя все свое искусство, он старался как можно быстрее
получить зримый результат лечения, чтобы успехами усыпить бдительность
назойливого старика и хотя бы ненадолго остаться с Годомыслом наедине.
Аваддона совершенно не волновал тот факт, что князь физически крепчал день
ото дня, - когда придет нужный момент, то Малах Га-Мавет сможет одолеть
физическую оболочку князя, какой бы крепкой она на тот момент ни оказалась.
Но старик, словно чувствуя что-то, ни на миг не отлучался из одрины князя!
Аваддон понял, что пора устранить ненавистного кудесника. И у него созрел
план...
Вечером, когда неразлучные отроки молча убрали со сюда остатки
вечерней трапезы, Аваддон поманил к себе Калькониса, мгновенно
побледневшего в ожидании чего-нибудь ужасного, и негромко заговорил с ним:
- Завтра мне понадобится твоя помощь... - Лионель в ответ лишь
испуганно сглотнул и согласно закивал головой. - Ты узнал, где проводит
ночь кудесник Ярил?
- Конечно, магистр! Князь предложил старику покои в своих хоромах, но
тот отказался. Он ответил Годомыслу, что не может ночевать в крепости,
потому что ни на минуту не должен прерывать связь с какими-то там
корнями... Вы извините, магистр, но у этих росомонов такие толстые двери -
из-за них ровным счетом ничего не слышно! Я смог лишь понять, что кудесник
должен спать только в лесу - иначе он может утратить свой дар!
- Хм-м, а это хорошая новость, оставим ее как запасной вариант! -
задумчиво произнес Аваддон, глядя сквозь Калькониса отсутствующим
взглядом. - Тогда мы сделаем так...
Эта ночь (как и предыдущая) оказалась для несчастного философа
бессонной и наполненной кошмарами. До самых петухов (под впечатлением
приказа Аваддона) Кальконису грезились ужасные вещи: то его поймали на
месте преступления и ужасный старик-кудесник пытает "серу" в каком-то
мрачном месте. То сам Аваддон, превратившись в Мерзкую Нечисть, старается
нарезать тело несчастного поэта на мелкие кусочки, чтобы накормить двух
ненасытных отроков, принявших обличье упырей! И вид у них был такой
препротивный, когда они чавкали огромными ртами и от удовольствия
курлыкали... или кукарекали?!
О боги! Проснувшись в холодном поту с головой, раскалывающейся от
боли, бедный Кальконис готов был расцеловать всех петухов в округе за то,
что не дали досмотреть ему концовку ужасного сна! Ибо к снам Лионель
относился весьма трепетно.
За трапезой Кальконис был молчалив и рассеян. Аваддон посмотрел на
помятую физиономию "компаньона" и ухмыльнулся:
- Хорошо ли почивали, сэр Лионель де Кальконис? Слышал, вам новый
титул присвоили... более подходящий вашему облику! Не желаете
поинтересоваться, что означает сие таинственное слово - "кальсоны"?