"Евгений Петров. Остров мира (Комедия в 4 актах) " - читать интересную книгу автора


Все слушающие исчезают в дверях.

Голос из радио. Налет японской авиации на Ханькоу. В результате
зверской бомбардировки убито больше трех тысяч мирных жителей.
Модернизация тяжелой артиллерии во Франции закончена. Ее убойность
повышена на двести процентов.
М-р Джекобс. Убойность! (Хватается за голову.)
Голос из радио. Теперь прослушайте ревю: "Любовь в противогазе".

Начинается веселая музыка. М-р Джекобс нервно бегает по комнате. Потом
выключает радио.


7

Входит Майкрофт.

Майкрофт. Мистер Эллис А. Гудмэн.
М-р Джекобс. Просите его сюда, Майкрофт.
Майкрофт. И потом вам телеграмма, сэр. (Уходит.)
М-р Джекобс (читает) . "Ради бога ничего не предпринимай, не
посоветовавшись с духом дядюшки Даниэля. Буду ровно в восемь. Отец".
(Бросает телеграмму на стол.)


8

Входит полковник Эллис А. Гудмэн. Он в скромной форме английского
офицера. Старик. На груди - орденские ленточки. В глазу монокль.

Полковник. Я получил вашу телеграмму, Джозеф, и нарочно приехал
пораньше. Случилось что-нибудь серьезное?

Приятели крепко жмут друг Другу руки. Усаживаются в кресла.

М-р Джекобс. Вы помните наш последний разговор, Эллис?
Полковник. Помню, конечно.
М-р Джекобс. Так вот. Я решился. Погодите, погодите! (Вскакивает с
места.) Я знаю все, что вы мне скажете. Но я прошу вас ответить мне на один
вопрос. Скажите как специалист, сможет ли пробить авиационная бомба
газоубежище, которое я выстроил в саду по вашим чертежам?
Полковник. Думаю, что нет.
М-р Джекобс. Я тоже так думал. Сегодня я думаю иначе, потому что
сегодня уже существуют бомбы, для которых мое убежище представляет такое же
препятствие, как соломенная хижина. Но это все пустяки. Решение принято, и
вам известно, что я никогда не меняю своих решений.
Полковник. Подумали ли вы о семье, Джозеф? Что скажет ваша семья?
М-р Джекобс. Подумал ли я о семье! А для кого же я все это делаю, как
не для своей семьи! Вы знаете меня, Эллис, я не трус. Я старик, мне ничего