"Андрей Петров. Следопыт [F]" - читать интересную книгу автора

напитка, мгновенно, огнём пробежался по моим жилам, вот ведь дела, Швилан,
самый поганый город на всём протяжении от лесов чиава и до земель умных
ящериц, а вот как отведаешь этого благословенного напитка, сразу готов
многое простить богам за такое недоразумение.
- Ты щедр, Рал, - проговорил я, ставя стакан на стойку. - А ведь я редко
у тебя появляюсь.
- Редко, но метко, - отозвался Рал. - Для прославленного Торудо, я могу
многое сделать, таких героев как ты, не много осталось в наше время.
Я хмыкнул, у Рала был повод относиться ко мне лучше, чем ко многим
другим, когда-то мне довелось вызволить из беды его дочь, девушка, на ночь
глядя, выбралась из отцовского дома, чтобы помчаться на встречу жениху.
Жениха она встретила, да только не она одна, двое громил, как следует,
отделали парня, а после собирались заняться девушкой, хорошо я оказался
там именно в тот момент, когда дело дошло до высшей точки. Именно после
того случая, я и узнал, что в Швилане есть как минимум один хороший
человек и с тех пор, останавливался только в "Сытом Куске" Рала.
- Как видишь, зал у меня забит под завязку, - проговорил между тем Рал,
проговорил с гордостью, оно и понятно, у плохого трактирщика никогда не
будет столпотворения. - Однако для тебя, местечко найдётся. И любимое твоё
угощение тоже.
Я поднял руки.
- Ты не представляешь, как мне хочется отведать твоих знаменитых харчей,
но, увы, мне, у меня нет ни одного пальца времени. Я пришёл, чтобы купить
провизии на четыре недели.
Рал кивнул.
- Ну что ж, значит в следующий раз, - он кликнул помощника, долговязого
парня, с добродушным, но опечаленным лицом, а меня позвал за собой.
Рал привёл меня в свою кладовую. Надобно сказать, что мне стоило огромных
усилий поддержать свою решимость покинуть город до наступления ночи,
потому что изумительнейший аромат запахов, окутал меня ещё на подходе к
кладовой, а уж стоило мне переступить порог, я вообще утонул в этом
тумане. Несколько минут, я потратил на то, чтобы не захлебнуться слюной, а
уж потом только смог приступить к делу. Рал глядел на меня с пониманием.
Увы, вынужденный брать только хранившееся долго вяленое мясо, я был
вынужден проходить мимо упакованных в ларнаскую бумагу мясных лепёшек,
клянусь, даже царю Балнатии, самого просвещённого и богатого государства
нашего мира, не зазорно было бы отведать этих лепёшек. Сушёные, но не
потерявшие вкуса и сытности фрукты, последовали за двумя окороками.
Двадцать кругов земляного хлеба, не притязательного на вид, но обладавшего
неповторимым вкусом, достаточно было окропить его водой и подержать
какое-то время над дымом костра и отличить его от настоящего, пышущего
жаром каравая, будет невозможно.
Когда я, наконец, вернулся к входу в кладовую, где меня дожидался Рал, я,
наверное, напоминал святого, соблазняемого несколькими демонами сразу, как
только я удержался от того, чтобы не запихнуть в мешок побольше всей той
снеди, что хранилась в этом погребе, я не знаю. В конце концов, я не
устоял и взял два маленьких, плотно закрытых горшочка, в них хранилось
незабываемое лакомство, я собирался разделить его этой ночью с Зиланн,
может быть после этого, она станет ко мне благосклоннее.
- Когда закончишь свои дела, возвращайся ко мне, - проговорил Рал,