"Михаил Петраков (как Эдуард Морган Фостер). Небесный омнибус" - читать интересную книгу авторакотором он возвратился. Впереди в упряжке, стояло три коня: вороной,
серый, белый -особенно хорош был серый. Услышав слова "благое" и "небо", кучер повернулся, обратив к ним землистого цвета лицо с ужасающе острым подбородком и запавшими глазами. Как бы узнав его, мистер Бонз вскрикнул и задрожал с головы до ног. Мальчик вскочил в омнибус. - Возможно ли это? - вскричал мистер Бонз. - Неужели невозможное возможно? - Садитесь! Пожалуйста, садитесь, сэр! Прекрасный омнибус. А вот и табличка с именем кучера - Дан... какой-то Дан... Мистер Бонз вскочил в омнибус, и тотчас же порыв ветра с такой силой захлопнул дверцу, что сорвались вниз и защелкнулись оконные шторки, у которых, видимо, от времени ослабели пружины. - Дан... постой, я сам хочу взглянуть. Боже милостивый! Мы как будто едем! - Ура! - прокричал мальчик. Мистер Бонз был в полной растерянности. Он никак не предполагал, что его куда-то увезут. Он попытался нащупать дверную ручку, приподнять шторку, но потерпел неудачу. В омнибусе не было видно ни зги, а когда наконец мистер Бонз зажег спичку, то оказалось, что за окном спустилась ночь. Лошади мчались во весь опор. - Поразительное, незабываемое приключение, - сказал мистер Бонз, оглядывая огромный, поместительный превосходной работы омнибус, где все было чрезвычайно соразмерно. Надпись над дверью (ручка ее оказалась снаружи) гласила: "Lasciate ogni baldanza voi che entrate". (Оставь самомнение всяк, сюда входящий). Так, по крайней мере, было написано, но мистер Бонз сказал, что это претенциозные и какие-то там еще потуги, что правильно церкви. Мальчик тем временем попросил у кучера с мертвенным лицом два обратных билета, которые тот вручил ему без единого слова. Мистер Бонз, прикрыв лицо рукой, снова дрожал: - Знаешь, кто это? - прошептал он, как только окошечко захлопнулось. - Перед нами невозможное! - Сэр Томас Браун нравился мне больше, но я не удивлюсь, если окажется, что этот еще почище сэра Томаса. - "Еще почище"! - от возмущения мистер Бонз топнул ногой. - Благодаря случайности ты совершил эпохальное открытие - и все, что ты можешь сказать об этом: "Еще почище"! Помнишь, в моей библиотеке переплетенные в кожу книжечки с вытисненными на них красными лилиями? А теперь замри и приготовься, ты услышишь нечто из ряда вон выходящее. Эти книжечки написал он. Мальчик сидел, как ему было велено. - Интересно, увидим ли мы там миссис Гэмп? - спросил он, из вежливости немного помолчав. - Миссис...? - Миссис Гэмп и миссис Херрис. Я встретился с ними совсем случайно. Мне так нравится миссис Херрис. Миссис Гэмп чуть не растеряла на радуге свои картонки, у них донышки отвалились, и две шишечки от ее кровати упали в поток. - Нас везет человек, который написал мои переплетенные в кожу книги, а ты мне толкуешь про Диккенса и миссис Гэмп! -обрушился на него мистер Бонз, |
|
|