"Натали Питерс. Маскарад " - читать интересную книгу автора

правительства. Его члены пользовались уважением и внушали опасения. Они
обладали колоссальной властью. Особенно трое из них, которые назначались
государственными инквизиторами. Людей до сих пор приводило в трепет
приближение гондолы с красным фонарем на носу. Он означал, что на борту
находится главный инквизитор, лично расследующий преступление, связанное с
предательством или угрозой общественной морали и безопасности.
- Да, цель очень близка. Карло сказал - а я доверяю его мнению в этих
вопросах, - что, вероятно, некоторые пожилые члены сената не одобряют
поведение Фоски.
- Фоски?! - Алессандро помрачнел. - Я не думал... Но, конечно, все
может быть... О эти ее глупые выходки!
Алессандро резко встал. Собачонка зарычала во сне и повернулась на
другой бок.
- Фоска, Алессандро, еще очень молода, - мягко заметила мать. -
Уверена, со временем она угомонится. Если бы ты позволил мне поговорить с
ней...
Лоредан не слушал ее.
- Это преднамеренно. Дальше терпеть нельзя.
- Не будь с ней слишком строг, сын, - предупредила Розальба. - Сделаешь
только хуже...
- Ну, мне пора, - сказал он поспешно. Хорошее настроение улетучилось.
Он наклонился и поцеловал бледную щеку матери. При этом Алессандро заметил
название книги, которую та читала, - "Новая Элоиза". - Жан Жак Руссо? -
заметил он. - Стыдно, мама. Разве ты не знаешь, что французские авторы у нас
запрещены?
- Правда? - Ее глаза озорно блеснули. - Но эта книга взята, дорогой, из
твоей библиотеки.
- Что?.. Но на мне лежит обязанность следить за литературой...
- Разумеется, - подчеркнуто сухо заметила она. - К тому же я с
удовольствием посмотрю, как кто-нибудь из твоих молодых сотрудников отберет
у меня эту книгу.
- Они даже и не подумают это сделать. У тебя здравый ум, и ты вполне
способна распознать бунтарские идеи. Но большинство людей не столь
разборчиво, и, исключительно заботясь об их благе...
- Только не читай мне, дорогой, наставления, у меня от них болит
голова. Излишне убеждать меня в том, что ты самый способный человек в
правительстве. Я это и так знаю. А теперь поспеши. Когда увидишь Фоску,
скажи ей, что я очень сердита на нее за то, что она мной пренебрегает.
- Хорошо. Всего доброго, мама. И пусть революционное чтиво не испортит
тебе настроения.
- Революции! - презрительно фыркнула она. - Я хотела бы дать полезный
совет французскому королю. Нельзя позволять низшим классам выражать свое
недовольство.
- Полностью с тобой согласен.

* * *

День между тем постепенно разгорался. Вода, заполнявшая лагуны и
каналы, словно впитывала лучи солнца и отбрасывала яркий отсвет на
окрашенные в пастельные тона фасады зданий. Это придавало им большую