"Шарль Перро. Волшебница (Сказка)" - читать интересную книгу автора

Шарль Перро

Волшебница


Жила-была вдова, у которой были две дочери; старшая до того на нее
походила и лицом и нравом, что, как говорится, не развел бы их. Так они были
обе горды и неприветливы, что, кажется, никто бы не согласился жить с ними.
Младшая, напротив, вышла в отца кротостью и вежливостью, да и сверх того
красавица она была необыкновенная. Всякому человеку нравится то, что на него
походит: мать была без ума от старшей дочери, а к младшей чувствовала
отвращение неодолимое. Она заставляла ее работать с утра до вечера и не
позволяла ей обедать за столом, а отсылала ее в кухню.
Два раза в день бедняжка должна была ходить по воду, за три версты от
дому, и приносить оттуда большой тяжелый кувшин, полный доверху. Однажды, в
самое то время, как она была у колодца, к ней подошла нищая и попросила дать
ей напиться. "Изволь, голубушка", - отвечала красавица, выполоскала кувшин,
зачерпнула воды на самом чистом месте источника и подала ей, а сама
поддерживала кувшин рукою,. чтоб старушке ловчее было пить. Старушка отпила
воды да и говорит:
"Ты такая красавица и такая притом добрая и вежливая, что я не могу не
сделать тебе подарка. (Старушка эта была волшебница, которая обернулась нищей
с тем, чтобы испытать добрый нрав молодой девушки.) И будет мой тебе подарок
состоять в том, что всякий раз, как ты промолвишь слово, у тебя изо рта
выпадет либо цветок, либо драгоценный камень".
Красавица возвратилась домой, и мать пустилась ее бранить за то, что она
так долго промешкала у колодца.
- Извини меня, матушка; я точно немного замешкалась, - отвечала она и тут
же выронила изо рта две розы, два жемчуга и два больших алмаза.
- Что я вижу! - воскликнула старуха с удивлением. - У нее изо рта валятся
жемчуги и алмазы! Откуда тебе эта благодать пришла, дочь моя? (Она ее в первый
раз от роду назвала дочерью.)
Бедняжка чистосердечно все рассказала, на каждом слове роняя по алмазу.
- Вот как! - возразила вдова. - Так я сейчас пошлю туда же мою дочь. Поди
сюда, Груша, посмотри, что падает изо рта у твоей сестры, когда она говорит!
Небось и ты бы желала иметь такой же дар! Тебе стоит пойти по воду к
источнику, и, если нищая тебя попросит воды напиться, исполни ее просьбу со
всею вежливостью да любезностью.
- Вот еще! - возразила злюка. - Такая я, чтобы по воду ходить, как же!
- Я хочу, чтобы ты пошла по воду, - возразила мать, - и сию же минуту.
Она пошла, только все время ворчала. Она взяла с собою самый красивый
серебряный графин, какой только находился у них в доме. Не успела она
приблизиться к источнику, как увидала даму, чрезвычайно богато одетую; эта
дама вышла из лесу, подошла к ней и попросила дать ей напиться. Это была та же
самая волшебница, которая являлась ее сестре, но на этот раз она приняла на
себя вид и всю наружность принцессы с тем, чтоб испытать, до какой степени
нрав этой девушки был дурен и неприветлив.
- Разве я сюда пришла, чтобы поить других! - с грубостью отвечала
гордячка. - Уж не для тебя ли я принесла из дому этот серебряный графин? Вишь
какая барыня! Ты сама рукой зачерпни, коли так тебе пить хочется.