"Владимир Перемолотов. Очерки альтернативной истории или рассказы про Ирокезовых " - читать интересную книгу автора

Столбик перелетал из руки в руку, срубая метелки трав.
Не узнать героя было нельзя, и разбойники его узнали!
- Ирокезовы!-заорали враз опамятовавшиеся враги. - Великие Боги! Лесные
духи! Вывози Кривая!
Но куда там...
Ирокезов старший в одно мгновение очутился среди разбойников и в
четверть силы прошелся по попавшим под руку. Ирокезов младший выскочил с
другой стороны и разбойники оказались в окружении. Бежать им было некуда, и
пришлось показать храбрость.
Раз! Раз!! Раз!!!
Первые трое разбойников, сметая друг друга, покатились вниз. Четвертый,
тот, что в шлеме умудрился увернуться и пропал в траве.
Разбойники разошлись не на шутку. Поняв, что они все еще живы, они
всерьез обрадовались и ошибочно посчитали, что могут справиться с
Ирокезовыми.
Ирокезов младший не стал их разочаровывать. Он спрятался в кустах, и
как только разбойники принявшие его хитрость за трусость бросились следом,
тремя неслабыми ударами разочаровал их. Вбежавший последним Го попал в
крепкие недружелюбные объятия.
Тут бы и повеселиться, но внезапно заорал папаша.
- Бочонок! Он унес бочонок!
Сам он был занят - стучал одного разбойника о другого, третий бабочкой
порхал рядом, пытаясь найти промежуток между телами, чтоб сунуть туда
катану. Ирокезов младший бросил старого самурая. Тот покатился в сторону, но
тут же кошкой поднялся.
Блестя железным шлемом пропавший в траве разбойник, ухватив бочонок
подмышк, бежал вверх по склону.
В одно мгновение на суровом самурайском лице промелькнуло радость, а
потом удивление, и, наконец, понимание, что что-то идет не так. Го
сообразил, что Тю-Мень бежит совсем не в ту сторону, где их ждала повозка.
Тю-Мень или сошел с ума или оказался предателем...
Ирокезов младший выверенным движением перехватил самурайское горло, но
тот даже не дернулся. Мысли его в это мгновение были заняты совсем другим.
Горе самурая было таким внезапным, что он не сдержался и заорал
- Куда ты бежишь, о побочный сын гиены? Неужели ты задумал нехорошее?
В голосе самурая слышался такой надрыв, что Ирокезов младший понял, что
запахло высокой трагедией, и отпустил горло самурая, дав тому возможность
кричать в полный голос.
- О Магрибский шакал! Чтоб ты споткнулся на своем скверном пути и
вывихнул колено! Чтоб ты заблудился в тумане и вышел к пещере людоеда!
Упоминание Магриба со всей очевидностью показало Ирокезову старшему,
что он больше не находится в центре событий, и что он, центр событий,
переместился куда-то в другое место. Поэтому он стукнул разбойников друг о
друга и бросил что получилось в третьего, того, что не расставался с
катаной...
- Убейте его, Ирокезовы, богом прошу!!! - завыл в тоске старый
самурай. - Он нам все испортит! Он отнесет бочонок в Магриб!
Проклятый предатель услышал вопль самурая и на всякий случай нахлобучил
поглубже шлем и прибавил прыти.
Наивный! Таким незамысловатым образом он хотел избежать неприятностей!