"Хью Пентикост. Замок Тэсдея ("Питер Стайлс")" - читать интересную книгу автора

Питер Стайлс уложил в багажник своего белого "ягуара" чемодан,
портативную пишущую машинку, пальто, шапку и запасной свитер и вернулся в
дом Тоби Палмера попрощаться с миссис Уэйд. Его решение уехать было
неожиданным для него самого. Утром он уселся за письменный стол в уютном
рабочем кабинете Тоби, как обычно намереваясь посвятить весь день работе над
своей книгой. Он лишь совсем недавно договорился, что поживет здесь еще
месяц, пользуясь услугами добрейшей миссис Уэйд, и ничто не предвещало, что
в один прекрасный день ему вдруг нестерпимо захочется уехать.
Но сегодня работа над книгой почему-то совсем не клеилась. Питер
находился во власти совершенно необъяснимой тревоги: пальцы словно
одеревенели, рот пересох; закурив трубку, он вдруг ощутил гадкий вкус, как
будто она была набита какой-то прогнившей соломой, а не прекрасным табаком.
Его терзал страх; почему - непонятно.
Питеру вообще была свойственна необычайная интуиция и чувствительность,
очень часто помогавшие ему в работе. Именно благодаря этим качествам он и
смог стать первоклассным журналистом. Его статьи в "Ньюсвью мэгэзин",
штатным сотрудником которого он являлся, с интересом читались миллионами
людей как в Штатах, так и за рубежом. Питер, как немногие, понимал людей,
испытывая к ним искренние теплоту и сочувствие. Впрочем, был он способен и
на гнев, когда сталкивался с непроходимой тупостью или странной и
необъяснимой жестокостью, которые глубоко проникли в современное общество.
Не раз его способность выслушивать собеседника подталкивала людей к
откровенному разговору. Ему удавалось получить интервью у мировых
знаменитостей, к которым никто другой не мог найти подхода. Незнакомые
прежде со Стайлсом люди вдруг чувствовали, что могут ему довериться, и он
никогда не обманывал их.
Одним из свойств натуры, сделавшим его первоклассным репортером, был
его врожденный инстинкт опасности. Питер обладал даром ощущать ее до того,
как она проявлялась открыто. Его молниеносные суждения о людях и о ситуациях
всегда оказывались поразительно точными еще до получения фактов, которые
могли их подтвердить. Храбрый в буквальном смысле этого слова, то есть
достаточно умный, чтобы лезть на рожон, Питер в то же время способен был, не
дрогнув, предстать перед лицом опасности, о которой его предупреждало верное
чутье.
Однако было одно место - маленький сонный городишко Барчестер, штат
Вермонт, - и некий период времени, когда Питер не мог доверять своим
чувствам и реакциям. Лет пять тому назад, зимой, Питер захватил с собой
овдовевшего отца в "Логово Дарлбрука", горнолыжный курорт, расположенный в
горах на восемь миль выше Барчестера. Он намеревался написать там очерк о
горнолыжниках для "Ньюсвью мэгэзин". Когда они возвращались домой в таком
же, как и теперь, белом "ягуаре", Питеру пришлось пережить трагедию, едва ли
не полностью перевернувшую всю его жизнь. На узкой и извилистой горной
дороге с ним начали играть шутки два молодых парня в черном седане, проезжая
мимо так близко, что касались крыла его автомобиля, громко хохоча над вполне
понятным возмущением и гневом Питера. Седан то исчезал впереди за поворотом,
то опять выскакивал сзади на шоссе и снова принимался за свои опасные трюки.
Абсолютно никакой необходимости проскакивать мимо машины Питера в такой
рискованной близости у этих идиотов не было, кроме извращенного желания
нагнать на кого-либо страх. Ни одного из этих безумно хохотавших парней
Питер в жизни не видел. Внезапно они снова понеслись на него в опасном месте