"Хью Пентикост. Убийство жарким летом ("Питер Стайлс")" - читать интересную книгу автора

известного в этом районе. Было время, когда люди из полицейского участка
круглосуточно охраняли самого журналиста и его квартиру от друзей человека,
который с помощью Питера проводил остаток жизни в тюрьме.
- Добрый вечер, мистер Стайлс. Сержант Конвэй сказал, что вы звонили.
- Здравствуйте, Повальски.
Второй полицейский оглядел тело.
- Нам понадобится санитарная машина, - сказал он и, подойдя к
патрульной машине, стал громко вызывать кого-то по рации. Скрипучий голос,
раздавшийся в ответ, неожиданно прозвучал слишком громко.
- Вы видели, как это произошло? - спросил Питера Повальски.
Журналист покачал головой:
- Тимми, сын Майка Фэллона, видел. Вы ведь знаете Фэллона, он работает
смотрителем полудюжины небольших домов в этом районе. Так вот, Тимми перелез
через забор в мой сад, за ним гнался один из тех, кто сделал это.
- Мальчик шел так поздно ночью?
- Он ходил в центр - там у них было что-то вроде встречи всеобщего
благоволения и братской любви.
- Опознать не сможет?
- Нет, но мне известно имя убитого. Это Ричард Симс, один из известных
чернокожих интеллектуалов. По-моему, он автор пьесы "Голос черной трубы",
которая сейчас идет на Бродвее.
- В центре, в районе Юнион-сквера, было что-то вроде массового
митинга, - сказал Повальски. - Мы были наготове на тот случай, если бы
ситуация начала выходить из-под контроля. Да, жаркое лето. Этот парень,
наверное, был там.
- Его убили четверо белых.
- А сколько чернокожих теперь пойдут убивать белых из-за этих четверых,
сколько всего порушат, да и полицейским достанется! - с горечью сказал
Повальски.
- Я вам больше не нужен? - спросил Питер.
- Следователь захочет поговорить с мальчиком.
- А нельзя ли не втягивать его в это? Человек, который гнался за ним,
не разглядел в темноте Тимми. Если вы привлечете мальчика, то можете указать
на него убийцам. Им не нужен свидетель преступления.
- Я доложу об этом капитану. Думаю, у него больше полномочий, чтобы
решать такие вопросы.
Питер направился на угол площади, к клубу "Плейерс", где он довольно
часто проводил свободное время. Это был элегантный старый дом. Всем
известный Эдвин Бут организовал здесь клуб актеров, художников и
журналистов. Сейчас свет горел только в одном окне с матовыми стеклами над
дверью. Питер нажал звонок для ночных вызовов. Через некоторое время
появился Том, ночной сторож.
- Простите, что заставил вас ждать, мистер Стайлс. Я был на четвертом
этаже.
- Это вы извините за беспокойство. Мне нужно заглянуть в вашу
телефонную книгу. Там, на углу, убили человека.
- Теперь уже нигде не чувствуешь себя в безопасности, - заметил Том.
Питер спустился по крутой лестнице в слабо освещенный зал, где
располагался ресторан, в котором мясо и рыбу жарили на глазах у публики,
прошел мимо стола для игры в пул к кабинкам с телефонами, включил свет над