"Хью Пентикост. Город слухов" - читать интересную книгу автора

- Мистер Коннорс.
- Этот шарлатан! - пробормотал Билл Джейсон.
Сейр, с полузакрытыми глазами, чему-то улыбался.
- Мистер председатель, - грохотал Коннорс, - цель этого заседания
чрезвычайно серьезна и преисполнена исключительной важности для каждого
жителя нашего города. И я уверен, что мы все нуждаемся в духовном
напутствии. Поэтому прежде всего я хочу попросить всех присутствующих
присоединиться ко мне в молитве нашему господу.
- Отче наш... - и шестьсот голосов слились в один.
- Один ноль в пользу психов, - резюмировал Билл Джейсон, когда молитва
закончилась.
Сейр искоса взглянул на редактора "Вестника".
- Вы не верите в молитвы, Джейсон?
Прежде чем Билл успел ответить, со всех сторон закричали: "Мистер
председатель! Мистер председатель!"
Молоток Марка забарабанил по столу.
- Я предупреждаю вас, дамы и господа, - глаза Марка сверкали ледяной
яростью. - И это предупреждение последнее. Заседание будет проводиться по
установленному порядку. Когда придет время задавать вопросы, вам скажут об
этом. Слово предоставляется мистеру Мэлони.
- Вопрос по порядку ведения собрания, - внезапно крикнул Билл Джейсон.
Марк с неприязнью взглянул на голос, но, увидев друга, смягчился.
- Мистер Джейсон?
- Прежде чем мы начнем обсуждение, мистер председатель, я хотел бы
узнать, есть ли особая необходимость присутствия представителя полиции
штата, находящегося при исполнении служебных обязанностей?
Головы повернулись к одетому в форму сержанту Телицки, сидящему в
центре зала, у самого прохода.
- Насколько мне известно, - продолжал Билл, - сержант Телицки не платит
налогов в этом городе, и его дети не учатся в нашей школе.
- В школе учатся дети его брата, - крикнул со сцены Эвери Хэтч.
- При чем здесь его брат? - отрезал Билл. - Мы говорим о сержанте
Телицки.
- Присутствие полиции вполне уместно при столь большом скоплении
народа, - пискнул Хэтч.
- Может ли сержант сказать, что его присутствие не вызвано ничем иным,
кроме заботы о поддержании порядка?
Уголки тонких губ Телицки чуть дрогнули.
- Сержант пришел сюда именно по этой причине.
Аудитория одобрительно загудела.
- Слово предоставлено мистеру Мэлони, - напомнил Марк Свенсон.
Джерри Мелони, маленький цветочник, наклонился вперед, сжав микрофон с
такой силой, что костяшки его пальцев побелели.
- После долгих, мучительных размышлений, мистер председатель, - начал
он дрожащим голосом, - я счел необходимым внести предложение, заключающееся
в том, что курс биологии в том виде, как он читается в настоящее время, с
упором на вопросы, касающиеся размножения человека, должен быть исключен из
школьной программы немедленно... сегодня и...
Громовые аплодисменты вынудили его замолчать.
- И, - продолжил Мэлони после того, как молоток Марка восстановил