"Дон Пендлтон. Невидимки ("Палач" #53) " - читать интересную книгу автора

бесформенный халат не мог скрыть соблазнительного покачивания бедер.
Оставшись один, Болан задумался, пытаясь найти ответы на некоторые
вопросы. Группа коронеров сможет определить клиническую причину смерти, то
есть "что случилось". Но "как это случилось" они объяснить не смогут. Как
удалось уложить парня, не оставив никаких следов?
И кто же эти "они"?
Вот с этого Болан и начал.
Его размышления прервала сестра Маклин, появившаяся в кабинете с
марлевой повязкой и инструментами на металлическом подносе.
Она стала обрабатывать его руку, но это не мешало мыслям Болана.
Если бы Шинода был жертвой шантажа, то они наверняка не стали бы
убирать его. И каким образом этот компьютерный чародей подставил себя
шантажистам?
Парень не мог быть пойман у денежной кассы: в работе Шиноды не
фигурировали никакие платежи. И махинации со счетами расходов вряд ли
квалифицировали Шиноду как человека, впутанного в это. Что же оставалось? Он
был холост, но, вспомнил Болан, помолвлен. О'кей, предположим, что Шинода
вел необычную любовную жизнь и ему приходилось это скрывать. И наверное, он
скорее бы предал свою страну, чем признался бы в этом. Что же это могло
быть?
Трудно было представить, чем мог себя скомпрометировать в наше время
холостяк.
Может, его видели в секс-шоу или в заморском публичном доме? Или
застали в постели с парочкой проституток? А может, он бисексуал?
Этого было недостаточно.
Все слухи в этой области могли стать предметом для интриг, но не для
шантажа.
Нет, это ничего не давало.
- Сидите спокойно, пока я завязываю, - потребовала сестра Маклин. У нее
была точно такая же манера командовать, как и у молодого врача.
Было еще кое-что, о чем сказал молодой агент. "Я прочитал копию..."
Черт, копия не выдавала склонностей, намерений, настроения в голосе
человека. Шинода мог действительно получать инструкции по поводу встреч, но,
с другой стороны, звонивший мог лишь просто повторить приказ, который
фактически Шинода отдавал ему. Шинода мог сам продиктовать время встречи.
- Боже, как я ненавижу звонить по такому поводу, - пробурчал грузный
мужчина, легкой походкой вошедший в комнату.
Это был босс Мартена, Джим Гарфилд. Это он приказал привести полковника
в госпиталь на осмотр. Гарфилд придержал сестре дверь, когда она выходила,
затем повернулся к Болану:
- Я только что разговаривал с женой Джея...
Болану тоже не один раз приходилось выражать свои соболезнования. Со
смертью Палач был в близких отношениях.
- Я сказал ей... просто сказал... что произошла авария.
Какая-то авария.
Гарфилд провел рукой по волосам - он не менял форму своей прически с
тех пор, как Эйзенхауер стал президентом. Он начал свою работу сразу после
Кореи.
- Что, залатали тебя?
- Да, у меня все в порядке, - кивнул Болан.