"Дон Пендлтон. Возвращение к истокам ("Палач" #28) " - читать интересную книгу автора - Я рад, что ты со мной согласен. Стало быть, ты веришь, что Мак Болан
возвратился? - Да, он снова пришел. Он вернулся домой, - без малейшего восторга подтвердил капитан. И мог ли в этом городе хоть кто-то сомневаться в справедливости подобных слов? Глава 11 Если официальные власти и сомневались на первых порах относительно того, кто же именно нанес ошеломляющий удар по аэропорту, то очень скоро этому пришел конец. Уотерби и Паппас сидели в кабинете капитана и внимательно изучали результаты анализов, проведенных криминалистической лабораторией. Неожиданно дверь распахнулась, и в комнату вошел полицейский, ведя за собой молодого человека. - Этот малый кое-что хотел бы вам рассказать, капитан, - сообщил полицейский. - По его словам, вы непременно должны выслушать его. Уотерби устало повернулся к парню: - Ну, что там у тебя? Выкладывай. Гость, казалось, только и дожидался, чтобы его об этом попросили, - до того ему не терпелось поделиться своими впечатлениями. - Я - курсант местной летной школы. Когда все началось, я отрабатывал на самолете взлет и посадку и в тот момент находился как раз высоко в воздухе. Уже захода на посадку, я вдруг заметил, что низко над землей мчится один-четыре-пять, это я определил точно. И моментально следом - в хвост первому - полетел еще один снаряд. В те секунды самолет шел на автопилоте, и потому я мог внимательно все рассмотреть. Я видел, как снаряды угодили в цель, и тотчас в небо взметнулся огненный шар, словно взорвалась атомная бомба. Я думал, так бывает только в кино... Я даже подумал: "Господи, только не это!" Страшное зрелище! Я вцепился в ручку управления и начал резко набирать высоту. От всего случившегося я буквально потерял голову и, конечно же, выбился из графика своего полета. Тогда я заложил крутой вираж, чтобы наверстать упущенное время. Диспетчер сразу заорал на меня, требуя освободить зону. Я заметался над летным полем, и тут раздался третий взрыв. Я хорошо видел: снаряд вылетел из-за холма, где стоит заведение Джонсона. Эта штуковина мчалась со страшным свистом, над самыми кронами деревьев. Сначала решил, что выстрел произвели по башне диспетчеров, - такое у меня сложилось впечатление. Но я ошибся. Снаряд обогнул башню и врезался точнехонько в топливозаправщик. Вот это был взрыв, я вам доложу! Я даже видел, в какую точку на поверхности цистерны угодила эта штука. И-де-аль-ное попадание, будто стреляли в упор! Сказка! Я подлетел настолько близко, что ударной волной отшвырнуло мой самолет и я едва не потерял управление. А когда я все же выровнял машину, внизу из-за дыма и огня ничего уже не было видно. Пока парень разглагольствовал, Уотерби пристально глядел на своего гостя. - В твоем рассказе все уж как-то чересчур подогнано, сынок, - заметил он, когда тот наконец умолк. - Ты долго репетировал его, а? |
|
|