"Дон Пендлтон. Тайфун над Майами ("Палач") " - читать интересную книгу авторамистеру Порточчи остановиться в отеле "Сэндбэнк" в Майами Бич. Теперь я могу
вернуться в здание аэровокзала, чтобы позвонить мистеру Лаванжетта и сказать, что мистер Порточчи послал его на... Громко расхохотавшись, Порточчи оборвал яростный монолог Бальдероне. Он открыл дверцу головной машины и втолкнул в салон Ди Карло. - Ладно, ладно, - примирительно сказал он. - Мы поедем в этот блошиный питомник, но я чертовски хотел бы оказаться сейчас в Финиксе. Бьюсь об заклад, что во всем этом паршивом городишке нет ни одной приличной девки. - Вот тут-то ты ошибаешься, Джонни, - возразил Бальдероне, расплываясь в развратной улыбке. - У меня есть девочки по всему пляжу, лучше красоток ты нигде не найдешь. Нескольких я уже отправил в "Сэндбэнк". Кстати, он вовсе не жалкий. Мое участие в этом заведении составляет пятьдесят процентов, и я уверяю тебя, Джонни, там все по-настоящему великолепно. Девочки тоже! - Плевать я хотел на твоих телок! - заскрежетал зубами Порточчи, вдруг снова наливаясь яростью. - Доставь мне Болана! Слышишь? Он мне нужен! Но только живой, чтоб он у меня еще немного поорал и подергался! Понимаешь, чего я хочу от тебя, Вин? Этот парень не должен умереть легкой смертью! Выговорившись, Порточчи сел в машину и с раздражением захлопнул дверцу. С побагровевшим лицом Бальдероне нагнулся к окну. - Как говорят, дареному коню в зубы не смотрят, - сдержанно произнес он. - Я не могу дать тебе никаких гарантий относительно его состояния при доставке. Остальные члены делегации из Аризоны быстро уселись по машинам, и небольшой караван покинул автостоянку аэропорта. Бальдероне проводил его взглядом, отошел в тень здания и негромко свистнул. Из-за угла вышел человек - Ну все. Важную шишку мы сплавили, теперь займемся делом. Твой парень в диспетчерской? Человек в форме кивнул и постучал пальцем по маленькому аппаратику у себя в ухе. - Он на месте, и я все прослушиваю. - Отлично! Старый мафиози выудил из глубокого кармана уоки-токи, сам себе улыбнулся и выдвинул антенну. - К черту! - пробормотал он. - Инстинкта нам не занимать! У нас есть более верное средство, так? Его собеседник в ответ улыбнулся. - Да, мистер Бальдероне. Самолет, летящий из Финикса частным деловым рейсом, как раз то, что вам нужно. По плану полета он прибывает в Майами на рассвете. Бальдероне мрачно кивнул. - Хорошо. Тогда иди на свое место. Я останусь на обзорной площадке. Ты будешь сообщать нам сведения обо всех приземляющихся самолетах. И не пытайся самостоятельно решать, что важно, а что нет. Это моя забота. - Разумеется, мистер Бальдероне. - Передай то же самое своему коллеге на вышке. Я плачу вам по пять тысяч долларов не за решения, а за информацию, поэтому хочу быть в курсе всего, что происходит в воздухе. - Конечно. Надеюсь... э-э... вы разместили своих людей на постах службы обеспечения полетов. Частные рейсы прибывают именно туда. |
|
|