"Дон Пендлтон. Смерть мафии! ("Палач") " - читать интересную книгу авторалица земли всех тех, кто был похож на виновников смерти его отца.
Начинался крестовый поход без креста. Необъяснимый. Бесконечный. С одним только правилом: убить или быть убитым. Глава 8 Перевалило за полдень, когда большой черный лимузин въехал в ажурные кованые ворота. Колеса машины на несколько секунд остановились на едва приметном выступе. Водитель махнул рукой молодому человеку, одетому под садовника, и медленно поехал по посыпанной гравием аллее к Пайнчестеру. Затем припарковал машину возле гаража, вошел через черный ход и нетерпеливо подергал шнурок звонка, объявляя о своем приходе. Не прошло и минуты, как уже знакомая рыжеволосая хозяйка Пайнчестера, на этот раз в зеленых в обтяжку брюках с разрезами на стратегических местах, появилась в салоне. Улыбка сползла с ее красивого холеного лица. - А-а-а, сержант, - разочарованно произнесла она. - Что вы здесь делаете? Она обшарила салон взглядом, разыскивая другого человека. - Вы хотите знать, что я здесь делаю? - спросил Болан с улыбкой. - А вы не догадываетесь? Профессиональная улыбка снова засветилась на лице красотки. Она натянуто рассмеялась и, поколебавшись, сделала шаг навстречу Болану. - Митци говорила мне, что вы сущий дьявол. Я полагаю, что сегодня вы Она подошла еще ближе, пытаясь обнять его за шею, но Болан уклонился от объятий, отступив назад и, похлопав ее по плечу, заставил опустить руки. - Вы прекрасно знаете, что нет. - Тогда что вы хотите? - спросила она испуганно. - Я хочу, чтобы вы все вышли отсюда, - заявил Мак, - если не желаете превратиться в жаркое. Рида смотрела на него и не понимала, о чем идет речь. - Дом горит, что ли? - Загорится с минуты на минуту. Выводите девушек! Немедленно! Ее фиолетовые глаза гневно сверкнули, но тотчас спрятались под густыми ресницами от сверлящего и колючего взгляда Мака Болана. Хозяйка Пайнчестера нерешительно повернулась, затем быстро подошла к столу возле двери, выдвинула ящик и стала рыться в нем. Подобравшись, как ночной хищник, Болан последовал за ней и резко и сильно оттолкнул ее от стола. С приглушенным криком Рида упала в ближайшее кресло, а затем медленно поднялась, потирая расцарапанную руку и со злобой наблюдая за Боланом, вытаскивавшим обойму из небольшого автоматического пистолета, который она пыталась достать из ящика стола. - Будет лучше, если вы поторопитесь, - дружески посоветовал он. - Я подожгу этот барак через несколько секунд. Пусть все выходят через пожарный ход со двора. Болан швырнул разряженный пистолет в дальний угол салона, подобрал газету и поднес ее к весело вспыхнувшему язычку пламени своей зажигалки. У Риды перехватило дыхание, затем она стремглав ринулась вверх по лестнице. |
|
|