"Маргарет Пембертон. Белое Рождество, книга 2 " - читать интересную книгу автора

представить, какая это чудовищная, отвратительная перспектива - расстаться с
Льюисом на многие годы.
Она набрала номер Скотта. Телефон в его квартире звонил долго, и Эббра
уже решила, что его нет дома. И только когда она уже собиралась дать отбой,
Скотт, наконец, ответил, и при звуке его энергичного голоса Эббра утратила с
трудом обретенное спокойствие.
- Это я, Эббра, - запинаясь, произнесла она. - Ох, Скотт! Льюис попал в
плен к северовьетнамцам!
На секунду в трубке воцарилась звенящая тишина, потом Скотт сказал:
- Никуда не уходи, милая. Я немедленно выезжаю. Эббра повесила трубку,
привалилась спиной к стене и закрыла глаза, не в силах сдержать хлынувших
слез. Скотт сказал именно то, что она хотела услышать. Он не стал задавать
вопросы, как поступил бы на его месте любой другой, - вопросы, на которые
она не смогла бы ответить. Он просто сказал, что выезжает. И она не
сомневалась: когда Скотт приедет, он сумеет поддержать ее, придать ей сил
пережить дни, которые последуют за нынешним.
Эббра не хотела встречаться с ним в доме. Она видела, что, несмотря на
страшное известие, отношение ее матери к Скотту осталось прежним. Поэтому,
дождавшись той минуты, когда он должен был появиться, Эббра вышла в
прихожую, готовясь выбежать на улицу, как только услышит шум мотора его
автомобиля.
- Не лучше ли тебе остаться дома? - спросил отец, озабоченно хмуря
брови. - Что, если позвонят военные? Что, если поступят известия о Льюисе?
- Я должна поговорить со Скоттом, папа. Но не хочу встречаться с ним
тут.
Отец нехотя кивнул, признавая ее правоту. У Эббры еще будет достаточно
времени, чтобы сидеть, дожидаясь звонков. Слишком много времени.
- Кажется, я слышу звук машины, сворачивающей на подъездную дорожку, -
мрачно произнес он, гадая, скоро ли им доведется услышать что-нибудь новое о
Льюисе, скоро ли станет известно, где он был взят в плен. И при каких
обстоятельствах.
Эббра выбежала из дома навстречу приближающемуся "шевроле" Скотта. Он
затормозил, наклонился и распахнул перед ней дверцу. Как только Эббра
забралась в салон, он развернул автомобиль и вывел его по дорожке на широкую
улицу с тремя полосами движения.
Автомобиль промчался по Южному шоссе в ботанический сад и остановился в
укромном уголке. До тех пор, пока не умолк двигатель "шевроле", Скотт не
проронил ни слова.
- Кто тебе сообщил об этом? - негромко произнес он, поворачиваясь лицом
к Эббре. - Что тебе сказали?
Страшная весть уже оставила свой отпечаток на его лице. Вокруг губ
Скотта залегли глубокие складки, а глаза, обычно брызжущие весельем,
потемнели.
- Приезжали два офицера, один из них капеллан. Они сказали, что Льюис и
его подчиненные попали в засаду на реке, после того как прочесывали деревню
в поисках северовьетнамцев. Одному из его помощников удалось скрыться, и он
сообщил, что Льюиса взяли в плен.
- Это были северовьетнамцы? Не вьетконговцы?
- Нет. Мне определенно дали понять, что его захватили солдаты армии
Северного Вьетнама. - Эббра откинула упавшую на лицо прядь темных волос и