"Маргарет Пембертон. Белое Рождество, книга 1 " - читать интересную книгу автора

оказалась на улице. Родители всегда желали ей успеха, а мать не ложилась до
самого утра, чтобы приготовить дочери омлет и кофе, когда та вернется домой,
однако Габриэль, как ни старалась, не могла уговорить их отправиться в клуб
послушать ее выступление. Хотя они ей этого не говорили, девушка знала:
причина в том, что до и после ее выхода на сцене неизменно показывали
стриптиз. На взгляд отца и матери, девицы, обнажающиеся перед мужчинами,
почти ничем не отличались от уличных женщин, и им не хотелось лишний раз
убеждаться в том, сколь тесно с ними связана их дочь.
- Добрый вечер, Габриэль, - улыбнулся швейцар "Черной кошки", завидев
девушку, торопливо спускавшуюся по ступеням клуба. - Сегодня ты раньше
обычного.
- Хочу прорепетировать пару песен с Мишелем, - ответила Габриэль и
послала швейцару улыбку, от которой оттопырились его брюки. Он знал, что
хозяин заведения приложил Немало сил, чтобы уговорить девушку раздеться на
сцене во время исполнения песен, но, к несчастью, его попытки остались
тщетны. Очень жаль. За такое зрелище швейцар отдал бы годовую зарплату.
Габриэль поздоровалась с барменом Генри, который усердно протирал
бокалы.
- Мишель уже здесь? - спросила она, забираясь на высокий табурет у
стойки.
Генри оторвался от бокалов и налил ей рюмку анисовой.
- Мишель в гримерке, упрашивает Полетт переспать с ним.
Габриэль рассмеялась. Мишель, высокий худощавый юноша в очках, был
пианистом от Бога, но в отношениях с женщинами его преследовали постоянные
неудачи.
- Пойду спасу ее, - сказала она, допив анисовую и толчком запустив
рюмку по стойке в сторону Генри.
Бармен поймал рюмку и ухмыльнулся.
- Не столько Полетт нуждается в спасении, сколько Мишель - в помощи! -
Габриэль вновь рассмеялась, и он добавил: - Я очень рад, что ты вернулась.
Последние две певички были длинноволосые хиппи и выглядели так, словно ни
разу в жизни не мылись. Что ж, хотя бы сегодня вечером, когда в программе ты
и Полетт, "Черная кошка" будет забита до отказа...
Гэвин Райан плохо разбирался в монмартрских певичках, особенно тех, что
выступали в таких тесных, неприглядных забегаловках, как "Черная кошка",
однако в первый же раз, когда он увидел ее, сразу понял, что к этой девушке
отношение в клубе особенное.
В монмартрских ночных клубах певички пользовались куда меньшим успехом,
чем стриптизерши. Когда оголившаяся девка покидала сцену и ее место занимала
певица, это, как правило, служило аудитории сигналом почтить вниманием бар,
заказать очередную порцию выпивки и заняться обсуждениями достоинств и
недостатков только что выступившей артистки.
Габриэль - совсем иное дело. Выходя на сцену, она завораживала
слушателей еще до того, как начинала петь.
После обилия обнаженной плоти, предшествовавшего ее появлению и
привычного завсегдатаям, черная юбка и черный свитер с глухим воротом и
длинными рукавами казались почти монашеским облачением, и лишь
отчаянно-рыжие волосы по контрасту выглядели вызывающе.
Девушка и не думала заигрывать с публикой, соблазнительно улыбаясь или
отпуская сальные шутки. Пока Мишель брал первые аккорды, она стояла