"Маргарет Пембертон. Белое Рождество, книга 1 " - читать интересную книгу автора Отыскав сапожки, Серена надела их. Если не считать политики, они с
Лэнсом по-прежнему почти во всем походили друг на друга. Оба были высокие, стройные, белокожие и светловолосые. Эти черты придавали облику Лэнса налет женственности, и Серена подозревала, что он примкнул к экстремистам потому, что думал: левацкие воззрения помогут ему выглядеть крутым, суровым парнем. Серена сняла с дверцы шкафа два платья и повесила их рядом с прочей одеждой, которую разворошила в поисках обуви. Оба платья были белые. Одно из них, с ярлычком "Мери Квоит"*, было коротким - что называется, на грани приличия. Второе, от Нормана Хартнелла, длиной до лодыжек, было скроено из плотного атласа и расшито тысячами крохотных жемчужин. Серена собиралась надеть "Мери Квонт" на концерт, а "Нормана Хартнелла" приберегала для приема. Она еще раз осмотрела их с радостным предвкушением. Платья как нельзя лучше отражали ее индивидуальность. Они соответствовали противоположным полюсам направлений моды, но Серена находила их одинаково восхитительными. Она обожала крайности. Чего она не терпела - так это умеренности и сдержанности. ______________ * Мери Квонт - имя и девичья фамилия миссис Планкет Грин, знаменитого лондонского модельера одежды, автора множества молодежных фасонов. Именно ей мир обязан широким распространением в шестидесятых годах моды на мини-юбки и короткие облегающие женские шорты. - Пока ты вчера ночью прохлаждалась в городе, к нам приехали гости, Андерсоны, - сообщил Лэнс, гадая, испугают Серену его похотливые мысли или же она разделит его мучительные эротические фантазии. - Ничтожные янки из Бостона. Поскольку последние несколько месяцев Лэнс нападал на Америку и американцев с тем же яростным пылом, что и на британскую полицию, его мнение о гостях ничуть не удивило Серену. - На чем они сколотили капитал? - с интересом осведомилась она. Способность американцев выбиваться из грязи в миллионеры на протяжении одного поколения неизменно очаровывала Серену. Ее собственный прапрадед прибыл в Штаты нищим шведом-эмигрантом, но после смерти оставил дочери такое громадное состояние, что Бедингхэм и его обитатели и поныне существовали на эти деньги. - Банковская сфера, - ответил Лэнс. Он пожал плечами и уселся на кровати, спустив ноги на пол. - Но основой их капитала была торговля спиртным. Их дед приобрел лицензию на вывоз виски из Шотландии в последние дни "сухого закона", а когда тот благополучно скончался, он за ночь стал миллионером. - Здорово рискуя при этом, - заметила Серена, проводя гребнем по блестящим гладким волосам. - А если бы закон не отменили? Что бы этот смельчак делал со своей лицензией? - Он якшался с политиками и точно знал, что закон отменят, - сухо отозвался Лэнс. Серена издала низкий грудной смешок. - Полагаю, я бы нашла с дедулей общий язык. Ну а что его внук?.. Лэнс опять пожал плечами, вдруг сообразив, что Серена найдет общий язык и с внуком. Это ему совсем не понравилось. |
|
|