"Маргарет Пембертон. Цветущий сад " - читать интересную книгу автора

Она медленно повесила трубку, не сомневаясь теперь, какое слово
прозвучало неразборчиво, когда Сайри Гизон обратилась к ее мужу: "Дорогой".
Она сказала тогда: "Уже четверть восьмого, дорогой". Теперь ясно, что именно
Сайри Гизон согревала постель Джека во время его продолжительных отлучек. И
благодаря ее должности личного помощника Джеку нечего было особенно
опасаться. Никто не считал чем-то необычным то, что довольно интересная мисс
Гизон иногда сопровождает его во время официальных обедов или завтраков.
Нэнси взглянула в окно на сияющую огнями панораму Нью-Йорка на фоне
вечернего неба и вздрогнула. Если Джек удовлетворяет свои сексуальные
потребности на стороне, в этом виновата она сама. По крайней мере ее
сдержанность, так разочаровавшая его, оберегала их от неприятностей. Подруги
Нэнси одна за другой заводили необузданно страстные романы. Она же избегала
любовных связей. Ее трагедия состояла не в том, что она должна умереть, а в
том, что она никогда не жила полноценной жизнью. Она взяла бокал, до
половины налитый бренди, и яростно швырнула его в свое отражение в темном
окне.
- Будь все проклято! - закричала она. - Это несправедливо! Это
дьявольски несправедливо!

Глава 2

Рамон, услышав крик и звон разбитого стекла, решил, что наконец этот
несвоевременный телефонный разговор закончился, и вошел в соседнюю комнату.
Нэнси яростно набросилась на него:
- Какого черта вы здесь делаете? Я же сказала, чтобы вы ушли!
Глаза Рамона вспыхнули.
- Я Санфорд, а не какая-нибудь служанка, и если я приглашаю на обед,
леди не может отказаться.
- Леди не отказывается, когда хочет этого, но мы не договаривались об
обеде. Мой секретарь записал вас на коктейль в шесть часов.
- Но вы нарушили договоренность! И снимите наконец свою шубу, пока не
схватили воспаления легких.
- Сниму, когда захочу. А теперь буду вам очень признательна, если вы
удалитесь!
- Вы снимете ее немедленно, а я уйду, когда сочту нужным!
Нэнси, пытаясь сохранить достоинство, хотя на ногах у нее были только
чулки, прошлась по комнате и сильно нажала кнопку звонка у камина.
- Моррис, джентльмен уже уходит.
Рамон даже не повернул головы в сторону дворецкого.
- Джентльмен остается. Вы свободны.
Нэнси открыла рот, на ее щеках выступили красные пятна.
- Как вы смеете отменять мои приказания? Моррис, проводите этого...
этого... джентльмена на улицу.
- Не советую, Моррис, - сказал Рамон, мило улыбаясь.
Дворецкий в отчаянии переводил взгляд с одного на другого. За все годы
службы он никогда не сталкивался с подобной ситуацией. Выгнать какого-нибудь
незваного гостя, мелкую сошку, - это пожалуйста. Но не джентльмена такого
роста и телосложения, как мистер Санфорд.
- Мадам, я...
- Благодарю, Моррис, - сказал Рамон мрачным тоном, не допускающим