"Victor Pelevin. Babylon (англ.)" - читать интересную книгу автораtogether with it. Tatarsky felt regret at its passing, because a great deal
of what he had liked and been moved by had come from that parallel universe, which everyone had been certain could never come to any harm; but it had been overtaken by the same fate as the Soviet eternity, and just as imperceptibly. Gireiev lived in a crooked black house with the garden in front of it run wild, all overgrown with umbrellas of giant dill half as tall again as a man. In terms of amenities his house was somewhere between village and town: looking down through the hole in the hut of the outside lavatory he could see wet and slimy sewage pipes that ran across the top of the cesspit, but where they ran from or to wasn't clear. On the other hand, the house had a gas cooker and a telephone. Gireiev seated Tatarsky at the table on the verandah and tipped a coarsely ground powder into the teapot from a red tin box with something Estonian written on it in white letters. 'What's that?' Tatarsky asked. 'Fly-agarics,' answered Gireiev, and began pouring boiling water into the teapot. The smell of mushroom soup wafted round the room. 'What, are you going to drink that?' 'Don't worry,' said Gireiev, 'there aren't any brown ones.' He said it as though it was the answer to every conceivable objection, and Tatarsky couldn't think of anything to say in reply. He hesitated for a moment, until he recalled that only yesterday he'd been reading about fly-agarics, and he overcame his misgivings. The mushroom tea actually tasted quite pleasant. 'And what will it do for me?' winter yourself.' 'Then what do I do now?' 'Whatever you like.' 'Is it OK to talk?' 'Try it.' Half an hour passed in rather inconsequential conversation about people they both knew. As was only to be expected, nothing very interesting had happened to any of them in the meantime. Only one of them, Lyosha Chikunov, had distinguished himself - by drinking several bottles of Finlandia vodka and then freezing to death one starry January night in the toy house on a children's playground. 'Gone to Valhalla,' was Gireiev's terse comment. 'Why are you so sure?' Tatarsky asked; then he suddenly remembered the running deer and the crimson sun on the vodka label and assented internally. He reached for his notebook and wrote: 'An ad for Finlandia. Based on their slogan: "In my previous life I was clear, crystal spring water". Variant/complement: a snowdrift with a frozen puddle of puke on top. Text: "In my previous life I was Finlandia vodka".' Meanwhile a scarcely perceptible sensation of happy relaxation had developed in his body. A pleasant quivering rose in his chest, ran in waves through his trunk and his arms and faded away without quite reaching his fingers. And for some reason Tatarsky very much wanted the quivering to reach his fingers. He realised he hadn't drunk enough; but the teapot was |
|
|