"Алексей Пехов. В поисках рая " - читать интересную книгу автора

- Откуда ты?
- Калифорния.
Возбужденное и изумленное бормотание окружающих меня людей. Кажется, я
смог их удивить. Даже невозмутимый шериф был поражен.
- Эвон как тебя занесло! Калифорния! Неужели там кто-то выжил? - Шмелем
прогудел мутант.
- Ладно. Все вопросы потом. Ты парень случайно не стрелок? - спросил
шериф, многозначительно поглядывая на мою пушку.
- В смысле? - после долгого бега я плохо соображал.
- В смысле ты ведь не собираешься доставать это в нашей деревне?
- О нет, сэр!
- Хорошо. Потому, что если ты собираешься здесь пострелять, то я тебя
повешу вот на этих самых воротах или отдам слону на обед. Это ясно?
- Поверьте, от меня не будет никаких проблем.
- Чудесно! Можешь отдохнуть у нас. Клык, проводи мистера Алекса в наш
трактир.
Мутант сделал шаг мне на встречу. - Идем.
Я двинулся за своим высоким провожатым, смотря в его здоровую зеленую
спину. Люди расступились в сторону, пропуская нас. Сцилла сидела молча и
лишь зыркала по сторонам все еще недоверчивыми желтыми глазами.
- Эй! Алекс! - Это крикнул, тот паренек с ружьем. Я обернулся и
посмотрел на него. - Добро пожаловать в Перекресток!


* * *

Трактир находился в самом центре Перекрестка и носил одноименное
название. Хорошее, добротно построенное двухэтажное деревянное здание.
Интересно, где в этой каменистой пустыне они берут столько дерева? Дом был
освещен электрическим светом. До жути неестественно после масляных ламп.
Клык толкнул своей ручищей дверь, и мы вошли в трактир. Я огляделся.
Довольно большой зал, сейчас он был пуст. С десяток столиков сколоченных из
толстых досок. Тяжелые табуретки. Стойка бара с всевозможными напитками,
деревянная витая лестница, ведущая на второй этаж.
Сцилла спрыгнула с плеча и стала изучать окрестности.
- Эй, Сабиро! - прогудел мой зеленый провожатый, немного пригнувшись.
Головой мутант едва не задевал потолок. - Принимай постояльца.
Из кухни выпорхнула худощавая женщина лет пятидесяти. Раскосые глаза,
маленькое личико, волосы собраны на голове в замысловатую прическу. На ней
был красивый, наверное, шелковый халат. Все это указывало на то, что у нее
были предки японцы.
- Чего вопишь Клык? Ты мне своим голосом все стены обрушишь! -
проворчала она, не отрывая от меня своих широко посаженных темных глаз.
- Да вот, - чуть потише начал мутант, - Ираклий попросил устроить его
на ночлег.
- Знаю! - она раздраженно всплеснула руками. - Ты меня за дурочку
держишь?
Мутант смущенно забормотал себе под нос. - Ты тот самый парень из
Калифорнии? Новости здесь распространялись со скоростью пули.
- Пусть тебя не смущает этот недотепа. - Сабиро обречено махнула в