"Мэри Пирс. Начало ("Яблочное дерево" #1) " - читать интересную книгу автора

Человек, который складывал сено в стог, стоял с раскрытым ртом и
смотрел вниз. Кобыла начала нервничать и напрягла уши, потому что Блинкер
орал, как резаный.
- Я пойду, - сказала Бет. - Меня ждет дед.
- Подожди, - сказал Блинкер, следуя за ней. - Я тебя должен как-то
отблагодарить. Что ты хочешь? Бутыль сидра или яички?
- Ничего не нужно, - ответила ему Бет.
- У вас в Коббсе есть куры? Нет? Тогда я вам дам несколько молодых
несушек, чтобы вы начали разводить там кур.
Он прошел по двору и загнал цыплят в сарай. Потом поймал парочку кур и
затолкал их, кудахтающих и бьющих крыльями, в корзинку с крышкой. Потом
поймал еще двух птиц.
- Так вот что я тебе скажу: у нас есть петух, поэтому пусть они несут
яйца, а потом высидят тебе цыплят и у тебя разведутся свои куры.
Дед Тьюк сидел один на лавочке с кувшином пива.
- Куры? - сказал он. - Кто тебе сказал, что ты можешь разводить кур?
- Почему нет? - поинтересовалась Бет. - У нас много места.
- Ладно, но ухаживать за ними ты будешь сама. - Где Эмили? - спросил
Блинкер.
- Она ушла с Китом, - ответил ему старик.
- Что? Без моего разрешения? Я слышал кое-что о вашем работнике. Куда
они отправились?
- Откуда я знаю, я за ними не следил.
- Ну и денек, - заявил Блинкер. - Я прибью этого парня, если он что-то
сделает с моей дочерью. У меня для этого как раз подходящее настроение.
И он помчался на поиски молодой парочки.
Дед Тьюк спокойно сидел на лавке и задумчиво поглядывал на Бет.
Казалось, он что-то решает для себя.
- Кажется, Киту понравилась Эмили Блинкер. Тебе следует быстрее расти,
если ты хочешь заполучить его для себя.
- Мне он не нужен, - ответила ему Бет.
- Сколько тебе сейчас лет? Почти четырнадцать... Да, ты уже вполне
подросла, и у тебя даже появились кое-какие формы. Ты можешь произвести
впечатление.
- Спасибо, я в этом и не сомневалась.
- Вся беда в том, что у тебя слишком острый и длинный язык. Запомни,
парням не нравится перец!
- Тогда им придется поискать кого-то другого, - ответила Бет.
Кит спокойно вернулся во двор. Руки у него были в карманах, шапка
торчала на макушке. Эмили Блинкер шествовала за ним, и вид ее был
довольно-таки плачевным, она сильно раскраснелась. В тот же момент вернулся
ее отец, только с противоположной стороны.
- Что это ты себе позволяешь? Кто тебе разрешил прогуливаться с моей
дочерью? А? Она слишком молода, чтобы к ней приставали молодчики, вроде
тебя. Держись-ка от нее подальше, а то мне придется поколотить тебя, чтобы
ты о себе не воображал!
Кит молча смотрел в сторону. Было видно, как ему все это надоело.
- Ну, ты что, не слышал, что я тебе сказал? - заорал Блинкер.
- Нет, - высокомерно глянув в его сторону, ответил Кит. - Я ничего не
слышал.