"Йен Пирс. Рука Джотто" - читать интересную книгу автораобстоятельствами, а во-вторых, его согрела мысль, что даже Бирнес переживает
не лучшие времена. Все-таки легче на сердце, когда знаешь, что страдать приходится не тебе одному. - Давайте сменим тему, - предложил Аргайл, когда принесли новую бутылку. Он наполнил бокал и сразу отпил половину. - Сегодня я больше не вынесу разговоров о хлебе насущном. Вам говорит что-нибудь фамилия Форстер? Джеффри Форстер? Бирнес внимательно посмотрел на него. - А почему ты спрашиваешь? - Этим человеком интересуется Флавия. К ним поступила информация, что тридцать лет назад он украл картину. Она попросила меня навести о нем справки. Это не так уж важно, но я уверен: она будет очень благодарна, если я что-нибудь раскопаю. Вы же знаете, какая она. Так он вам известен? - Да, он продает картины, - подтвердил Бирнес. - Во всяком случае, когда-то продавал. Я не слышал о нем уже много лет. В конце восьмидесятых случился кризис, и он переквалифицировался в независимого эксперта. - Да? И где же он находит клиентов? - О, это настоящая охота, - с оттенком восхищения сказал Бирнес. - Он разыскивает обедневших аристократов, потомков старинных родов, и помогает им распродавать фамильные коллекции. Я слышал, одна пожилая леди, проживающая в Норфолке, наняла его к себе постоянным консультантом. Там он сейчас и живет. Вот тебе, кстати, пример, как можно пережить трудные времена. Возьми себе на заметку. - Ему повезло. сумел продвинуться в нашем бизнесе потому, что не умел общаться с клиентами. - В каком смысле? - Ну, мне он вообще никогда не нравился. Чересчур обходителен. Поначалу это приятно, но через некоторое время начинает утомлять и вызывает ощущение, что тебя пытаются обмануть. Клиентов это отталкивало. В нем всегда чувствовалось некое... не то чтобы коварство, а... нет, не знаю, как выразить. Это на уровне ощущений. - Он кого-нибудь обманывал? - Нет, по крайней мере, я не слышал. Если бы что-то было, я бы знал. Какую картину он украл? Аргайл рассказал. - Грехи молодости? - предположил Бирнес. - Вполне возможно. И Флавия хочет упрятать его за решетку? Джонатан пожал плечами: - Не так чтобы очень, но если бы у нее появилась возможность серьезно осложнить ему жизнь, передав дело в суд, она бы ее не упустила. Но, насколько я понимаю, шансы вывести его на чистую воду ничтожны. - Да, конечно, спустя столько лет... Даже если его вина будет доказана. И что, ты будешь носиться, высунув язык, добывая информацию для своей возлюбленной? - Мне все равно нечего делать, а до отъезда еще целые сутки. Я попытаюсь связаться с ним. У вас, случайно, нет его адреса? Бирнес покачал головой: - Нет. Он арендует помещение у Уинтертона, чтобы иметь официальный |
|
|