"Кетрин Паттерсон. Мост в Терабитию " - читать интересную книгу автора

четвёртых никто не мог его обогнать. Хорошо бы напугать Фалчера прямо в
первом забеге.
Лесли стала справа от него. Он чуть-чуть подвинулся влево, она вроде бы
не заметила.
Как только дали старт, он ринулся вперёд. Всё радовало его, даже
жёсткая почва под подошвами старых кроссовок. Дышал он хорошо и просто
чувствовал, как удивился Гарри Фалчер. Ребята орали громче, чем при первых
забегах. Может быть, они заметили. Ему хотелось оглянуться и посмотреть, где
другие, но он сдержался (ещё подумают, что выпендривается!) и сосредоточенно
глядел вперёд. Финишная линия приближалась с каждым шагом. "Ой, Мисс Бесси,
Мисс Бесси, видела бы ты меня!"
Он ощутил это раньше, чем увидел. Кто-то его обгонял. Он приналёг;
смутно различил кого-то краем глаза; тот вырвался вперёд. Он собрал все
силы. Дышать было больно, пот заливал глаза, но "кого-то" он не видел, пока
выцветшие обрезанные джинсы не пересекли линию на целых три фута раньше, чем
он.
Лесли повернулась к нему, улыбаясь во всё своё загорелое лицо. Он резко
остановился и молча перешёл не то на рысь, не то на шаг. Сегодня он должен
был стать чемпионом, самым лучшим бегуном четвёртого и пятого классов, а не
победил и в первом забеге. Никто не кричал и не радовался. Мальчики были
ошеломлены не меньше него. Конечно, потом они будут дразниться, это уж
точно, но сейчас - молчали.
- Так, - сказал Фалчер, стараясь говорить деловито. - Так, ребята.
Стройтесь к последнему забегу. - Он подошёл к Лес
ли.- Ну, порезвилась, и хватит. Иди, поиграй в классики.
- Я же выиграла забег, - сказала она.
Фалчер набычился.
- Девчонки тут не бегают. Гони-ка лучше наверх, пока какой учитель не
увидел.
- Я хочу бежать, - спокойно сказала она.
- Мало тебе?
- Ты чего? - просто булькая от гнева,
спросил Джесс. - Ты чего это, а? Испугался?
Фалчер замахнулся кулаком, Джесс отскочил в сторону. Он знал, что
теперь придётся разрешить, чтобы она бежала. И Фалчер это знал, как ни
бесился.
Она победила - его, Джесса. Она пришла первой и, обернувшись, глядела
сияющим взглядом на потные ошеломлённые лица. Прозвенел звонок. Джесс шёл
через нижнее поле, засунув руки в карманы. Она его нагнала. Он вынул руки и
неспешно побежал к холму. Да, подложила свинью, нечего сказать! Она не
отставала.
Спасибо, - сказала она.
А?
(Интересное дело! За что спасибо-то?)
- Только с тобой и можно водиться в этой собачьей школе.
Кажется, голос у неё дрожал, но он не стал её снова жалеть.
- Что ж, водись, - ухмыльнулся он. Позже, в автобусе, он сделал то,
чего никогда не думал делать, - сел рядом с Мэй Белл. Иначе рядом плюхнулась
бы Лесли. Ну ничего не понимает! Он уставился в окно, но знал, что она вошла
и села через проход.