"Джеймс Паттерсон, Эндрю Гросс. Второй шанс ("Женский убойный клуб")" - читать интересную книгу авторанесовершеннолетних, пытаясь хоть как-то расслабиться после того ужасного
дела о новобрачных, которое расследовала этим летом. Преступление настолько потрясло меня, что я долгое время вообще не могла прийти в себя и даже взяла месячный отпуск, чтобы отправиться на небольшом судне в круиз полюбоваться прелестями залива. Однако это не помогло. Казалось, ничто не вернет мне желанного спокойствия - ни работа, ни всемерная поддержка моих верных подруг Клэр, Синди и Джилл. Я молча наблюдала, как жизнь уходит из моего любимого человека, и ничего не могла поделать. И все еще чувствовала ответственность за смерть своего напарника при исполнении служебных обязанностей. Вокруг меня образовалась такая пустота, которую невозможно было заполнить кем-либо другим. Именно поэтому я пришла сюда, в дом для несовершеннолетних на Хоуп-стрит. И была несказанно рада, что это хоть немного облегчило мое подавленное состояние. Я оторвалась от карт и посмотрела на Анджелу, которая только что вошла в комнату и уселась на металлическом стуле в дальнем углу. Она укачивала свою трехмесячную дочурку и рассеянно смотрела куда-то вдаль. В последнее время эта бедная шестнадцатилетняя девочка была молчаливой и сегодня не проронила ни слова. Надо поговорить с ней после игры. Дверь отворилась, и на пороге появилась Ди Коллинз, одна из самых опытных юристов этого заведения, а вслед за ней чернокожая женщина в сером деловом костюме. У нее на лбу было написано, что она из департамента по проблемам детей и семейного воспитания. - Анджела, - мягко произнесла Ди Коллинз и нагнулась к ней, заглядывая в лицо, - к тебе тут социальный работник. - Мы должны сегодня же забрать у тебя ребенка, - бесцеремонно вмешалась чернокожая женщина и жестом показала, что преисполнена решимости любой ценой выполнить свое намерение. - Нет! - воскликнула Анджела и еще сильнее прижала дочь к груди. - Вы можете держать меня в этой вонючей дыре, отослать меня обратно в Клэймор, но только не отнимайте у меня ребенка! - Послушай, малышка, - попыталась успокоить ее Ди Коллинз, - это всего лишь на несколько дней. Анджела так крепко обняла дочурку, что та заплакала от боли. - Не устраивай здесь семейную сцену! - строго предупредила ее женщина из социального ведомства. - Ты же знаешь, как это делается. Она стала медленно приближаться к Анджеле, а та резко вскочила со стула, одной рукой прижимая к себе дочь, а другой держа стакан с соком. Затем она взмахнула рукой и грохнула стаканом по крышке стола, разбрызгивая остатки сока по всей комнате. - Анджела, - не выдержала я и бросилась к ней из-за карточного стола, - поставь стакан и успокойся. Никто не имеет права отнять у тебя ребенка без твоего согласия. - Эта сучка хочет разрушить всю мою жизнь, - злобно прошипела Анджела. - Сначала она засадила меня в Клэймор на целых три дня, а потом запретила возвращаться домой к матери. А теперь пытается отобрать у меня ребенка. Я молча кивнула и пристально посмотрела ей в глаза. - Поставь стакан на стол, - тихо сказала я. - Анджела, ты знаешь, что |
|
|