"Лора Патрик. Красавчик " - читать интересную книгу автора

были истории об отчаянных храбрецах. Он рассказывал о благородных
разбойниках, которые грабили богатеев, а деньги и все ценности отдавали
беднякам. Еще он любил истории о рыцарях, спасавших прекрасных дам.
Их отец, Тимоти Лири, частенько баловал сыновей историями об их далеких
предках, Храбрецах Лири, которые в незапамятные времена совершали
бесчисленные подвиги, но всю жизнь следовали одному-единственному правилу:
никогда не влюбляться и не жениться. Ибо, если верить Тимоти, стоит Храброму
Лири отдать какой-либо красотке свое сердце, как вся сила покидает его и он
становится слабым и достойным жалости.
Дэниел откашлялся и начал:
- Я расскажу вам о нашем предке Храбром Лири и о том, как он сразился с
великаном, чтобы спасти жизнь прекрасной принцессе.
Тим перекатился на живот и подпер щеки кулаками. Дети много раз слышали
эту историю от отца и знали ее наизусть. Дэниел прекрасно понимал, что
братья будут поправлять любую неточность в его рассказе.
- Вы знаете, что Патрик Лири, основатель нашего славного рода, послал
своего сына Дари на службу к великому королю Кромахи. Дари верой и правдой
служил королю, и тот предложил ему остаться жить в его королевстве и править
вместе с ним. Царство Кромахи было под водой. Деревья ломились там под
тяжестью спелых плодов, еды и питья было в изобилии. Король Кромахи прислал
к Дари свою самую красивую дочь, принцессу подводного царства, чтобы она
уговорила его остаться. Только Дари не любил ее по-настоящему. Он просто так
решил остаться, чтобы исходить царство Кромахи вдоль и поперек.
- Папа не так рассказывал! - крикнул из кухни Майк.
- Да! - добавил Тим. - Он влюбился в принцессу. Она была красавицей, и
за нею давали богатое приданое.
- Ну ладно, - согласился Дэниел. - Может, она и нравилась ему...
чуть-чуть. Но он не показывал виду.
- Он говорил отцу: "Отец, она самая прекрасная девушка из всех, которых
я видел", - возразил Тим-младший.
- Кто из нас рассказывает, ты или я? - обиделся Дэниел.
- Ты, ты! - поспешно согласился Тим.
- Так вот. Дари с тяжелым сердцем покинул родительский дом и ускакал с
принцессой. Когда они доехали до моря, их белые кони заплясали по волнам. А
потом волны расступились, и Дари очутился в прекрасном подводном царстве,
где светило солнце и повсюду росли цветы и стояли высокие замки.
- Ну когда же будет про великана? - захныкал Шон.
Дэниел хлопнул братика по плечу.
- Сейчас. До королевского замка путь был не близкий. Они подъехали к
какой-то крепости. Дари спросил: "Кто живет в этой крепости?" Принцесса
ответила: "Здесь живет прекрасная дама. Ее похитил один великан и держит у
себя в плену, пока она не согласится выйти за него замуж". Дари поднял
голову и заметил, что на самой высокой башне у окна сидит красавица. На щеке
ее блеснула слеза, и Дари сразу понял, что ему делать. Он воскликнул: "Я
должен спасти ее!"
Эту часть сказки Дэниел любил больше всего. Ему всегда казалось, что
это мама сидит у окошка в высокой башне и по щеке ее медленно катится слеза.
На ней красивое новое платье, расшитое золотом, а ее черные косы уложены
вокруг головы. А на шее у нее драгоценное колье - сверкают изумруды, сапфиры
и рубины. У мамы действительно было красивое ожерелье, и она обычно