"Мери Джо Патни. Танцуя с ветром [love]" - читать интересную книгу автора

Казалось, на дворе не ноябрь, а январь, и поэтому он был один на пустынной
улице. Мэйс жил всего в двух кварталах от Стрэтмора, н он решил
отправиться пешком.
Этим вечером у Мэйса собирались любители веселящего газа, Дом лорда
казался необитаемым. Из-за плотных занавесок не пробивался ни один луч
света. Тем не менее, на стук Люсьена немедленно вышел камердинер, принял
его плащ и провел в гостиную. В слабо освещенной комнате находилось
человек двенадцать. В основном это были мужчины. В отличие от обычных
вечеринок каждый гость держал большой кожаный мешок с отростком и время от
времени вдыхал оттуда газ. На лицах блуждали восторженные улыбки. Лакеи
неслышно сновали между сидящими и заменяли опустошенные мешки на полные.
Люсьен оглядел комнату в поисках хозяина. Несколько человек
беседовали и смеялись, хотя нить разговора постоянно обрывалась. Те, на
кого газ действовал сильнее, впали в транс, целиком углубившись в
собственные переживания и перестав интересоваться окружающим.
Лорд Нанфилд примостился в углу и чередовал вино с порциями газа.
Рядом на полу расположился лорд Чизвик вместе с хихикающей дамочкой,
сидящей у него на коленях. Он поднял обвисший мешок и помахал им лакею.
- Пусто, надо еще!
Неслышно скользя по комнате, слуга заменил мешок. Чизвик припал к
отростку, вдохнул и расплылся в блаженной улыбке.
- Рад, что вы пришли, Стрэтмор, - раздался сдержанный голос Мэйса.
- Я благодарен вам за приглашение. Люсьен обернулся и увидел лорда
Мэйса. Лицо его раскраснелось, зрачки расширились настолько, что глаза
казались черными. Теперь Люсьен понял, почему в комнате был полумрак. Газ
действовал на зрение.
- Вам придется здорово потрудиться, чтобы догнать нас, - сказал Мэйс.
- Заходите к нам, здесь потише.
Мэйс провел Люсьена в соседнюю комнату, и они сели рядом в кожаные
кресла. Слуга мгновенно внес два мешка с газом.
Люсьен прикинул на глаз объем газа. В мешок входило около галлона.
- Как его получают?
- Нагреванием какого-то вещества, по-моему, нитрата аммония, -
объяснил Мэйс. - Конечно, я не разрешаю химику заниматься этим у меня
дома. Газ иногда взрывается. Ну, вперед. Попробуйте.
Люсьен взял трубку в рот, надеясь, что он не затуманит его мозг.
- Это расслабляет, но не более того, - сказал он, опустошив первый
мешок.
Мэйс передал ему следующий.
- Чтобы почувствовать эффект, потребуется несколько минут.
Опустошив второй мешок наполовину, Люсьен почувствовал, что его
голова стала абсолютно легкой, и это ощущение ему не было неприятно. Он
вдохнул еще, и все его тело, казалось, затрепетало. Вибрирующий импульс
прошел по венам. Цвета стали казаться ярче, и Люсьен почувствовал себя
совершенно свободным и беспечным.
- Очень интересно. Я начинаю понимать, почему вам это нравится.
- Дальше будет еще лучше, - ответил Мэйс и знаком приказал принести
еще. - Если бы этот газ было легко получить, спиртные напитки вышли бы из
моды.
Люсьен расхохотался. Почему-то последнее замечание лорда показалось