"Кэтрин Патерсон. Великолепная Гилли Хопкинс ("Тропа Пилигрима") " - читать интересную книгу авторараз без спешки. Мяч описал плавную дугу и попал точно в цель. Она оттолкнула
кого-то и ловко поймала падающий мяч. - Эй, ты, чего лезешь?! - один из игроков, чернокожий парень с нее ростом, попытался было вырвать мяч. Она увильнула в сторону, сбила мальчишку с ног, снова забросила мяч точно в цель и опять подхватила его. Тут все мальчишки бросились за ней. Громко смеясь, прижимая мяч к груди, она бежала по площадке. Сзади вопили, но она бежала быстрее, чем они. Она выскочила на площадку, где играли в классы, перескочила через веревку, помчалась к столбу с корзинкой и снова кинула мяч, но в веселом азарте промахнулась. Мальчишкам было не до мяча. Они набросились на нее, сбили с ног и задали ей трепку. Она отчаянно царапалась и лягалась. Они визжали, как побитые щенки. - А ну, ребята! Что здесь происходит? - над ними возникла мисс Харрис. Под ее пристальным взглядом сражение мгновенно прекратилось. Она повела всех в кабинет директора. Гилли с радостью увидела большую красную царапину на щеке долговязого парня. В этой потасовке она как следует наподдала им. Вид у мальчишек был, прямо скажем, незавидный. Все против одного - совсем неплохо, даже для великолепной Гилли Хопкинс. Мистер Эванс как следует отчитал мальчишек за драку на спортивной площадке и отправил их в классы. А Гилли он задержал. - Гилли, - директор произнес это имя так, словно оно само по себе составляло целое предложение. Потом он откинулся в кресле, сцепил пальцы рук и молча уставился на нее. Она пригладила волосы и, не опуская глаз, ждала, что будет. Люди терпеть провинились. Они не знают, что им делать. Так и есть. Директор первым отвел глаза. - Хочешь сесть? Она резко тряхнула головой: "Нет!" Директор откашлялся. - Я бы предпочел, чтобы мы стали друзьями. Гилли усмехнулась. - Не годится затевать драки на спортивной площадке, - он посмотрел ей прямо в глаза, - и в любом другом месте в пределах нашей школы. Ты должна это понять, Гилли. Она вызывающе задрала голову и все смотрела ему прямо в глаза. - Ты пришла в новую школу, и у тебя есть возможность начать новую жизнь. Если захочешь. Значит, "Голливудские Сады" уже обо всем его известили. А? Ну и что. Все равно, они скоро и так бы все поняли, уж она бы об этом позаботилась. Гилли улыбнулась самой своей зловещей улыбкой. - Может, я могу чем-нибудь помочь тебе, может, ты хочешь поговорить с кем-нибудь? Ну, нет, не нужны ей эти понимающие взрослые. Избавьте! Она улыбалась изо всех сил, даже мышцы возле глаз устали. - Не беспокойтесь, - сказала она. - Мне не нужна ничья помощь. - Если тебе не нужна ничья помощь, я не собираюсь ее тебе навязывать. Но запомни, Гилли, - он наклонился к ней и сказал очень медленно и мягко, - никто не позволит тебе обижать других. |
|
|