"Фрэнсин Паскаль. В западне ("Школа в Ласковой Долине" #26)" - читать интересную книгу автора Ей уже стало казаться, что ни Брюс, ни Элизабет с Джессикой ничего не
смогут сделать, чтобы спасти ее и родителей! 8 - Может быть, еще что-нибудь хотите? Чаю? Или кофе? - спросил Брюс, выходя во дворик с подносом сандвичей и кувшином с соком. Было раннее субботнее утро. Джессика изумленно покачала головой. - Твоим родителям нужно почаще уезжать, Брюс! Ты прямо на глазах становишься самостоятельным. - На самом деле, - сконфузился Брюс, - у Марии подгорели сандвичи. Мария была кухаркой Пэтменов. Все засмеялись. Напряжение, царившее за столом, незаметно исчезло. - Ну хорошо, - сказал Брюс, поставив поднос с кувшином на столик и садясь. - Теперь о делах. Мы должны составить план для одновременного освобождения заложников. Но для этого надо вычислить, в какой день Дэнсон планирует совершить кражу образца микросхемы. Лиз, у тебя с собой письмо Регины? Элизабет кивнула и передала ему листок бумаги. Его уже столько раз читали и перечитывали, что он практически разваливался на части. - Прочти еще раз то место, где Регина пишет о подслушанном ею разговоре о том, что ее собираются везти на завод, - предложил Николас. - Надо изучить то место, про "деньги всем ". - Хорошо, - согласилась Элизабет, - тогда внимание, ребята! Навострите Глубоко вздохнув, Элизабет прочла абзац вслух: - "Клара со своим сообщником собирается использовать меня для кражи микросхемы с отцовского завода. Они рассказали мне все, кроме того, когда это произойдет. Все мои попытки узнать это закончились неудачей. Я пробовала догадаться, что Клара сказала вчера ночью по телефону. Эта фраза звучала как "деньги всем". Вот и все, что мне удалось узнать". - "Деньги всем ", - тупо повторил Брюс, - к этим словам мы все время возвращаемся. Что же, черт побери, это может означать? Все немного помолчали, прокручивая в уме эти два слова. - Забудьте про шифр, - наконец сказал Брюс, - давайте рассуждать логически. Сегодня суббота. Завод закрыт, правильно? - Правильно, - согласился Николас, - он закрыт все выходные. - Представьте себя на месте Филиппа Дэнсона. Как бы вы себя ощущали? Парень похитил одного из самых богатых людей в городе вместе с женой и запер их обоих в гостиной своего дома. И мало того, в имении Морроу он держит заложницей их дочь. Дело в том, что он сильно рискует. Семья Морроу довольно заметна в нашем городе, и пройдет совсем немного времени, когда наверняка кто-то, кроме нас, заметит их отсутствие. - Брюс прав, - подхватила его мысль Элизабет, - если Дэнсон не дурак, он будет стараться поскорее покончить с этим делом. Чем дольше он будет откладывать, тем больше шансов, что его схватят. Николас задумался. - Я бы согласился с вами, - наконец произнес он, - но с чего вы взяли, что логика такого подонка, как Дэнсон, подобна нашей? Он наверняка |
|
|