"Фрэнсин Паскаль. Новенькая" - читать интересную книгу автора

Вдруг дверь распахнулась, и в кухню ворвался их старший брат Стивен.
- Ни с места! - Он наставил на них указательные пальцы точно
пистолеты. - Еще одна булочка - и вы у меня землю будете есть! Это грабеж, а
я - самый быстрый стрелок на всем Западе!
- И самый быстрый едок, - подхватила Элизабет, запихивая ему в рот
печенье.
Высокий и смуглый, Стивен был похож на отца.
"И хотя порой он не прочь поважничать, все же он славный", - подумала
Элизабет.
Джессике тоже понравился этот ковбойский театр.
- Если ты уже старшеклассник, то это не значит, что ты можешь нам
приказывать. - И она, словно дуло пистолета, ткнула палец ему под ребро и
принялась щекотать.
- Пирожки - моя добыча. Хотела бы я взглянуть на смельчака, который
попробует их отобрать!
- Эй, вы! Я не шучу! Мама мне сказала, что в холодильнике угощение для
какого-то важного клиента. Если вы все уплетете, она вас прикончит!
Сестры уставились сначала друг на дружку, потом на полупустую коробку.
Джессика схватила ленту, поспешно перевязала коробку и сунула ее в
холодильник.
- Может, клиент на диете? - проговорила она с надеждой.
- Не думаю, - донесся с порога веселый голос. - Насколько я поняла, он
как раз большой любитель поесть.
Ребята как по команде обернулись. В кухню вошла их мама, стройная
привлекательная блондинка, и поставила свой кожаный портфельчик на табурет.
- Ладно уж, не бойтесь. Я ведь научена горьким опытом, так что привыкла
иметь кое-что про запас.
С этими словами миссис Уэйкфилд открыла холодильник и из самой глубины
извлекла еще одну картонную коробку. Осторожно поставив ее на стол, она
сняла ленточку, и их глазам предстал великолепный лимонный торт-безе. Таких
огромных тортов они еще не видели.
- Вот это да! - Стивен впился глазами в торт. - Видно, клиент большая
шишка, если ты его так встречаешь.
- Да, мистер Деннис - известный кинодраматург. Он хочет, чтобы моя
фирма занялась отделкой его дома и офиса. И потом, он в городе человек
новый, пусть поймет, что его переезду в Ласковую Долину все очень рады.
Сестры так и остолбенели. Но теперь уже не из-за торта.
- Это что, те самые Деннисы, которые поселились на нашей улице?
Элизабет знала, что дизайнерам часто приходится сталкиваться с
интересными людьми. Но на сей раз встреча не сулила ничего хорошего. Это уж
вне всякого сомнения!
- Так это они придут в гости? - Глаза Джессики гневно сверкнули.
- Отвечаю на оба ваши вопроса: да! - Миссис Уэйкфилд осторожно вынула
торт из коробки и положила на красивое стеклянное блюдо. - Готова
поспорить, - продолжала она с улыбкой, обращаясь к Стивену, - как только ты
узнаешь, к какому фильму написал сценарий мистер Деннис, ты помчишься за
блокнотом для автографов.
- Вряд ли это будет что-то стоящее, - небрежно заметил Стивен. - Ни
одна знаменитость не захочет жить в Ласковой Долине.
- Напротив. Это же чудесно - возвращаться после суматошного рабочего