"Фрэнсин Паскаль. Новенькая" - читать интересную книгу автора

чем я. Ну потерпи еще разочек!
- С какой стати? Не хочу я идти с ней в школу! Мы же решили, что я буду
Дженифер на закрытии ярмарки. А в школу - твоя очередь.
- Знаю, Лиз. Но мне ни в коем случае нельзя пропускать это заседание!
Завтра обсуждается вопрос о доходах. Если без меня решат распространять
подписку на журнал, я этого не вынесу.
- А мне какое дело! По мне, так хоть бутерброды продавайте. Надоело
быть фальшивой подругой и бояться, что обман раскроется. Скорее бы все это
кончилось и мы снова стали самими собой!
- Осталось совсем чуть-чуть, - заверила Джессика.
Она слезла с кровати и потянула сестру в свою комнату.
- Смотри, какая отличная манкировка для стула! - Она указала на большую
картонную колобку, стоящую на полу. - Помнишь, Стивен собрал баскетбольную
команду и упросил родителей купить для тренировок щит и кольцо? От них
осталась коробка. Я нашла ее в гараже.
Да, Джессика придумала все блестяще. Ведь Дженифер тоже должна
представить на ярмарку свой плакат. И с коробкой тоже проблем не будет.
Размер ее вполне подходящий, и школьный сторож наверняка позволит оставить
ее в спортзале. А поставить стул в первый ряд - вообще пара пустяков!
- Лиз, ну будь другом, пойди с Брук в школу! Последний раз! Я тебя
больше никогда ни о чем не попрошу. - Джессика ласково обняла сестру и, в
конце концов, уговорила ее взять коробку. - Хочешь, сама позвоню сейчас
Брук. Сначала спрошу про Голливуд. Потом переведу разговор на завтрашний
день и скажу, что нужна ее помощь. Постараюсь быть вежливой. Когда не видишь
ее физиономии - все-таки легче.
Пока Элизабет упаковывала стул в коробку, Джессика разговаривала с
Брук. Сладчайшим голоском она промолвила, что приготовила для ярмарки нечто
особенное, и сообщила, что сестры завтра утром заняты. Наконец Джессика
положила трубку. Трудно было поверить, что это она говорила сейчас таким
сладким голосочком, лицо ее буквально перекосилось от гнева.
- Представляешь, что сказала мне эта гадина? - вскричала она.
Элизабет придирчиво разглядывала свою работу - надпись на коробке
"Плакат для выставки".
- Что?
- Она, видишь ли, будет рада помочь.
- Ну и прекрасно!
- Но ты не знаешь - почему! - Джессика в гневе скомкала черновик своего
сочинения. - Она надеется, что плакат возьмет первый приз и эта плакса
Джессика наконец-то не будет в центре внимания.

Поутру Элизабет и Брук отправились в школу. Коробка получилась тяжелой.
Элизабет ухватилась спереди, Брук - сзади. Элизабет не забыла повязать
красный бантик, который удачно сочетался с бордовым пиджаком Стивена. Всю
дорогу Брук рассуждала про случай с испорченным плакатом.
- Твоя плаксивая сестренка всех здесь обработала: они думают, что я
нарочно испортила ее бездарный плакат.
- Может, если бы ты сразу извинилась, - осторожно предположила
Элизабет, - все бы уже забыли эту историю.
- Шутишь? - Брук горько рассмеялась. - Джессика ни за что не отказалась
бы от соболезнований, от этого ее популярность только растет. - Брук сделала