"Фрэнсин Паскаль. Деньги и коварство ("Школа в Ласковой Долине" #16) " - читать интересную книгу автора

Фу, - добавила она, - какое захламленное местечко. Что это?
Элизабет рассмеялась.
- Эти бумаги, - она сделала ударение на последнем слове, - макет
"Оракула", Джес... - Элизабет повернулась к Оливии, которая собирала свои
книги и засовывала их в рюкзак.
- Кажется, Джессика не ожидала, что у нас здесь так "чисто", - она
хихикнула, подумав об обычном "порядке" в спальне сестры.
Оливия оглядела комнату и вздохнула.
- Ну-у, у нас и правда небольшой беспорядок, - заметила она.
Элизабет показалось, что ее голос прозвучал как-то странно. Трудно
сказать, была ли Оливия рада видеть Джессику или нет.
- Готова, Лив? - нетерпеливо спросила Джессика.
Оливия кивнула.
- Джессика обещала мне помочь с платьем, которое я шью к вечеринке у
Пэтменов, - пояснила она Элизабет.
Глаза Элизабет чуть не вылезли из орбит.
- Джессика? Но...
- Да, Лиз, - быстро затараторила Джессика. - Скажи маме, что к обеду я
буду вовремя.
Элизабет не верила своим ушам. Последний раз она видела сестру с
ниткой и иголкой в руках, когда ее заставили нанизывать кукурузу к
Рождеству.
- Увидимся завтра, Лиззи, - сказала Оливия, выходя вслед за Джессикой.
- Конечно, Лив, - ответила Элизабет, пристально глядя в спину уходящей
сестры.
"С каких это пор, - подумала она, - Джессика стала главной
благотворительницей? Ведь она же ничего не понимает в шитье! Похоже, что
Джессика ужасно старается помочь Оливии практически во всем в эти дни. -
Она снова повернулась к машинке. - Ну хорошо, - продолжала она
философствовать, - я и так уже достаточно совала нос в чужие дела. Что бы
Джессика ни выкинула на этот раз, я останусь в стороне".
- Вот оно, - неуверенно произнесла Оливия, раскладывая платье на
кровати и отступая на шаг. - Что скажешь?
- Хм, - задумчиво пробормотала Джессика, трогая материал опытной
рукой. - Это, по-моему, хлопок? - выдала она где-то через минуту.
Оливия грустно кивнула. Материал, который был таким красивым, когда
она его выбирала, теперь казался ей совсем непривлекательным. Он был ее
любимого бледно-лилового цвета с нежными белыми цветами.
- Он из Греции, - сообщила она Джессике, с тревогой ожидая ее реакции.
"Только Оливия Дэвидсон может решиться надеть такое платье в
загородный клуб", - подумала Джессика.
Платье было очень странно скроено, хотя и было достаточной для
вечеринки длины. Оливия придумала косой глубокий вырез, и сделала мягкий,
присобранный кушак из того же материала, чтобы подчеркнуть талию. Рукава
отсутствовали.
"А ведь, возможно, - подумала Джессика, обходя платье вокруг, чтобы
получше его рассмотреть, - из него получился бы миленький халатик. Но
надеть его на грандиознейшую вечеринку сезона?" - Ее просто передернуло от
этой мысли!
- Что скажешь? - повторила свой вопрос Оливия и в горле у нее