"Фрэнсин Паскаль. Омут любви ("Школа в Ласковой Долине" #22) " - читать интересную книгу автора

- Ты справишься! - Билл в восхищении смотрел на подругу. - Ты всегда
умела найти выход из любой ситуации.
Дана слушала беседу молча.
- Слушай, а "Друидов" еще можно включить в программу? - вдруг спросила
она. - Я тоже хочу участвовать в конкурсе.
- Конечно. - Диди повернулась к Дане и улыбнулась ей. - Мы рады всем,
кто может нам помочь.
"Боже, я разговариваю с Даной, - удивилась она. - И ни капли не
ревную!"
Наверное, это потому, что Билл так по-особенному смотрел на нее. Лицо
и шея девушки залились румянцем. Похоже, думает он сейчас вовсе не о Дане.
Но вообще-то у Диди не было ни минуты, чтобы гадать о мыслях Билла.
Впереди конкурс талантов - и сначала надо пережить это воскресенье, а там
уже можно выяснять отношения с Биллом Чейзом.
"Так будет лучше", - решила она.

11

Элизабет решила все-таки не идти в пятницу в школу - ведь она запросто
может наткнуться на Диди. И что тогда? Притворяться смертельно больной, но
чрезмерно прилежной ученицей?
- Вот повезло! - ворчала Джессика. - Может, я тоже хочу прогулять
занятия из-за придуманной болезни. Вот что: останусь-ка я дома за тобой
ухаживать. - Эта идея ее явно воодушевила.
- Не думай даже! - категорично ответила Элизабет. - Хватит того, что я
прогуливаю. Иди-ка немедленно в школу, Джес.
- Ладно уж. - Джессика насупилась и вышла из комнаты, громко хлопнув
дверью.
Все утро Элизабет читала учебники, чтобы не отстать от школьной
программы, но после ленча не выдержала и выбралась на пару часов в парк.
Девушка чудесно погуляла и вспомнила о времени лишь около половины
четвертого. Обратно она ехала на автобусе ("фиат" взяла Джессика). Уже на
остановке Элизабет с тревогой заметила полицейскую машину, припаркованную
возле дома Уэйкфилдов и заторопилась туда.
- Да не грабительница я! - бушевала Джессика.
Ее глаза горели яростью. Она горячо спорила с двумя полицейскими.
- Что случилось, Джес? - изумилась Элизабет.
- Наконец-то, Лиз! - закричала Джессика и облегченно вздохнула. - Да
объясни ты им, что я не воришка, а живу здесь. - Она топнула ногой.
- А кто это подозревает тебя? - Элизабет совсем не понимала, что
происходит.
- Сержант Мэлоун, - представился первый полицейский и показал Элизабет
свое удостоверение. - Мистер Уэйкфилд, уезжая, попросил нас присмотреть за
домом. И вот сегодня днем мы случайно заметили, как кто-то лез сюда через
окно.
- Я забыла ключ, - сообщила Джессика с таким видом, будто этого
объяснения было более чем достаточно. - Думала, что сестра дома. - Она
повернулась к сержанту Мэлоуну. - Но... - Джессика посмотрела на Элизабет.
- Оказалось, что она вышла. Вот потому-то я и лезла в окно. А потом пришли
вы и чуть меня не арестовали.