"Фрэнсин Паскаль. Белая ворона [love]" - читать интересную книгу автора

как к взрослой. Но стоило мне смыть свой грим и напялить джинсы, как я
снова превращалась для них в ребенка.
- Повезло тебе - столько внимания сразу!
Энни пожала плечами.
- Пока щелкали фотоаппаратом, все мной восхищались, но когда работа
заканчивалась, то просто переставали замечать. И скоро мне стало ясно, что
настоящая я - та, которая под гримом и костюмом - никому не интересна.
Поэтому с ними я была так же одинока, как везде. У мамы вообще не
оставалось на меня времени, у нее очень плотный график. А подруги у меня
никогда не было, и я даже не представляла, как ее найти.
- А я не представляю, как может такой общительный человек, как ты, не
найти себе подругу.
- Зато уж мальчишки всегда со мной дружили, - радостно заулыбалась
Энни. - Я столько раз по уши влюблялась! Но почти все мальчишки такие
глупые, сама знаешь. После того, как перед ними раскроешься, вообще
перестают тебя уважать. Вот почему я и затеяла все это, Лиз.
- Что затеяла? - переспросила Элизабет, ошеломленная ее признаниями.
- А все это исправление оценок, команду болельщиц. Это для меня
единственная возможность изменить свою жизнь. Ну как ты не понимаешь! Если
я буду хорошо учиться и войду в команду болельщиц, в которую все так
рвутся, меня сразу станут уважать.
- Я понимаю тебя, Энни. Хорошие оценки и общественное дело - это
очень важно для человека. Но команда болельщиц не единственное занятие,
которое внушает всем уважение. Есть множество других, ничуть не менее
уважаемых. "В которых не замешана моя сестра Джессика", - добавила она про
себя.
- Нет, ты не понимаешь, Лиз! Лучше всего быть в команде болельщиц, -
горячо воскликнула Энни, изумляясь, как можно ставить хоть одно
общественное дело выше команды болельщиц. Но тут же спохватилась,
вспомнив, с кем разговаривает.
- Тьфу ты, что я говорю! - Она хлопнула себя ладонью по лбу и,
смутившись, не заметила улыбку в глазах Элизабет. - Я совсем не спорю.
"Оракул" - очень важное дело. Но надо же быть гением, чтобы писать в
газетах.
Вот так сказанула! Элизабет изо всех сил сдерживалась, чтобы не
рассмеяться. Но, не выдержав, фыркнула. И в ответ на озадаченный вид Энни
безудержно расхохоталась.
- Ох, Энни, это уж слишком! - давясь от смеха, выговорила она. -
Мистеру Коллинзу, наверное, и в голову не приходит, что он работает с
кучкой гениев.
Она представила себе, как смеялся бы куратор редакции "Оракул",
доведись ему услышать наивное замечание Энни.
- Ты ведь знаешь, знаешь, что я хочу сказать, - умоляющим голосом
начала Энни.
- Ну что ты, не надо оправдываться! Конечно, знаю. Делать задние
сальто на стадионе перед огромной толпой, наверно, куда интересней, чем
писать статью о последних приказах Медного Кумпола, - сказала она,
вспомнив занудную работу, порученную ей на прошлой неделе директором
школы, мистером Купером.
При мысли о сальто, которые она будет делать на стадионе перед