"Фрэнсин Паскаль. Большая игра [love]" - читать интересную книгу автора

смотрела на Элизабет.
- Ты, должно быть, пробежала целую милю, - предположила Элизабет.
- Пять миль.
- Робин, я знаю, что это не мое дело, но как твоя жизнь?
- Отлично, даже превосходно. Ты помнить, как мы учили Илиаду? Помнишь
главу, где греки и троянцы были околдованы чарами одного из богов?
- Прости, не понимаю, - Пробормотала Элизабет, подумав, не свихнулась
ли Робин на самом деле.
- Перечитай это место, - сказала Робин, - особенно, где речь идет о
том, как чары спадают с глаз одного из героев, и он снова ясно видит мир.
- Скажи, ты больше не сердишься на меня?
- Сержусь? Я должна тебя благодарить. Ты единственная из всей
компании, с кем я буду разговаривать. Но, правда. Лиз, сейчас мне некогда.
Увидимся позже.
Робин медленно направилась в раздевалку.
После этого разговора Элизабет не знала, что и подумать, но одно было
очевидно: Робин не выглядела подавленной. Она очень изменилась, но не в
худшую сторону. Элизабет была заинтригована. Ее репортерский склад ума
начал отыскивать ключ к осмыслению происходящего.
Однажды она зашла в кафетерий и села за столик в ожидании своей
подруги Инид Бросив взгляд по сторонам, она заметила Робин за соседним
столиком и захотела заговорить, но сразу же изменила свое намерение. Ключ,
который она искала, находился прямо перед ней.
На тарелке Робин, где раньше громоздились горы жареной картошки и
двойные гамбургеры, сейчас разместились только несколько листиков латука,
две дольки помидора и вкрутую сваренное яйцо. Элизабет в молчании следила
за ней, и, когда Робин пошла к выходу, стало уже очевидно то, что трудно
было различить под пропотевшим тренировочным костюмом. Но сейчас, даже в
платье из плащевой ткани, бросалось в глаза, что Робин начала быстро
худеть. Каждый день перед началом занятий Элизабет заглядывала на стадион,
и каждый раз видела одинокую фигуру в потной майке, одолевавшую круг за
кругом. За обедом она видела осунувшуюся Робин, уставшую и одинокую,
бравшую самые малокалорийные блюда. Приблизительно через две недели
Элизабет столкнулась с Робин на лестнице и была поражена совершившейся
переменой. Лишний вес быстро исчезал, и новая Робин казалась совсем другой
девушкой. Элизабет вспомнила дискотеку - дископозор, когда впервые ей
открылось, что у Робин красивое лицо. Сейчас, когда лишний вес сошел, ее
лицо стало еще более красивым. Элизабет восхищенно улыбнулась:
- Робин, тебе удалось здорово похудеть.
- Ты очень наблюдательна, - съязвила Робин.
- Кажется, ты на правильном пути. Робин бросила свой проницательный
взгляд на Элизабет.
- Лиз, я успела наделать много глупостей: из-за "Пи Бета", в
отношениях с Джессикой и, возможно, с тобой. Но если тебе хочется
услышать, что я уже до смерти замучила себя упражнениями, то этого
удовольствия я никому из клуба не доставлю.
- Робин, ты просто потрясающая. В невозмутимых глазах Робин на миг
зажегся теплый огонек, но вскоре маска вернулась на свое место. Кивнув на
прощанье, Робин поспешила вниз по ступеням.
Всю дорогу домой Элизабет разговаривала сама с собой. Теперь ее мысли