"Фрэнсин Паскаль. Большая игра [love]" - читать интересную книгу автораувлекаешься такими вещами, как танцы. "Ну, - подумала она, - можешь ли ты
хоть что-нибудь еще сказать?" - Не все же время мне торчать в библиотеке, - ответил он с обидой в голосе. - Но мне бы надо было пойти в кино. На танцплощадке я ни с кем ни о чем не могу поговорить. - Как, и ты тоже? - В таких местах, я только разеваю рот, не зная, что сказать" - признался од - Я люблю смотреть фильмы, особенно старые. Ты знаешь, что в нашем кинотеатре проходит фестиваль фильмов с Хэмфри Богартом? Вот кто всегда мог ответить на все вопросы. Робин улыбнулась, впервые, может быть, за целый час. - Лорен Бокалл тоже за словом в карман не лезла. Может, нам обзавестись своими сценаристами? Аллен рассмеялся. Робин отметила про себя этот добрый смех. - Ладно, Робин, я, наверно, пойду? - Пойдешь? - Да, пора домой - Ты не вернешься на дискотеку? - Обратно? Нет, зачем? Это для меня не главное в жизни. Вспомнив урок Элизабет, Робин глубоко вздохнув начала: - Знаешь, Аллен, уходя от проблемы, ты никогда ее не разрешишь. - Да? Робин помедлила, задумавшись над тем, что трудно поверить в то, как она сама уговаривает Аллена вернуться на то место, где ни за что на свете не хотела бы показаться сама. "Надо, чтобы все увидели, насколько я выше этого", - подумала она. - Ты должен сказать самому себе, Аллен, что у тебя не меньше прав и права. Ладно, пошли. - Мы? Я имела в виду только тебя. Что до меня, то я иду домой, - быстро проговорила она - Но одному мне там нечего делать, Робин. Запустив пальцы в свои густые волосы, Робин старалась представить себе, что будет, если она вернется в спортзал "Почему бы нет?" - в конце концов решила она. Самое худшее было уже позади. - Может, на один танец? - Я - как ты Оба они немного съежились, войдя в спортзал. Грохот, огни, толчея являли собой резкий, враждебный контраст мирной автостоянке. В этот момент к ним протиснулась Джессика. - Робин, кандидаты в "Пи Бета Альфа" должны танцевать, вращаться в обществе, а не прятаться по углам с... Робин не расслышала окончание фразы, но отлично поняла ее смысл: кандидаты не должны прятаться по углам со слабаками вроде Аллена Уолтерса. И тут она оказалась танцующей в объятиях Аллена, Если это можно было назвать танцем Казалось, что он способен поворачиваться лишь в одном направлении, оттого они постоянно двигались назад по кругу. Робин посмотрела ему в лицо. Оно было красным и злым. В смущении за него и за себя, она снова глянула через плечо" чтобы увидеть ухмыляющиеся лица, наблюдавшие за ними, пока они танцевали. Не только Робин заметила эту реакцию зала. В конце песни Аллен пробормотал - Слушай, я должен идти домой. Из меня не очень хороший танцор. - Ладно, - ответила Робин, - конечно. Как-нибудь еще встретимся. Задавая себе один вопрос - показалось ли Аллену, что и она танцует |
|
|